destruction
11.. .(1).அழித்தல்
destruction
.(1). சங்காரம்
421.
mHpthk; mUl; bray;fs;
Destruction grace form of act
அங்கிசெய்
தீசன் அகலிடஞ் சுட்டது
and those lord siva who has
spread over those fire and then this spread over world is destroyed
niwtd; jPiag;
bgUfr; bra;J gue;j cyfj;ij mHpj;J mUspdhd;
அங்கிசெய் தீசன் அலைகடற் சுட்டது
Andthen
with the help of fire those sea is dried up
mijg;Bghy
mf;fpdpahy; miyfliy tw;wpg;BghFk;go bra;jhd;
அங்கிசெய் தீசன் அசுரரைச் சுட்டது
And
those fire place those asuraass destroyed and then blessed deevaas
mf;fpdpahy; mRuiu
mHpj;J mUspdhd;
அங்கியவ் வீசற்குக் கைஅம்பு தானே
And
that fire is lord siva carried bow and arrow form in the hand place
me;jj; jPBa
rptbgUkhd; ifapy; cs;s mk;ghFk;
422..
}d;W rA;fhuk;
Three types of destruction
இலயங்கள்
மூன்றினும் ஒன்றுகற் பாந்த
There
is three types of destruction. They are daily destruction, central destruction,
and then those big destruction. And then that
ultimate destruction of yooli time appearing one
gpusaA;fs; }d;W mit
jpdg;gpusak;, eLg;gpusak;, bgUk; gpusak; vd;w }d;wpd; cs;Bs fw;gfhyj;jpd;
Kotpy; tUk; gpusak; xd;whFk;
நிலையன் றழிந்தமை நின்றுணர்ந் தேனால்
This is the state of this world,
once those destruction is seen by gaana eye by thiru moolar
ne;j epy cyfj;jpd;
epiy md;W mHpe;jtw;iw ehd; qhdf; fz;zhy; fz;Bld;
உலைதந்த மெல்லா போலும் உலகம்
And that end of karpa period those planets are those rice
cooking time those pods are moving upside down and then those down side upward
way moving and rotating
fw;gfhy Kjypy;
ciyapBy nlg;gl;l muprp fPGk; BkYkhf RHy;tJ Bghy ne;j cyfk; gpusaj;jpy; RHYk;
மலைதந்த மானிலந் தான்வெந் ததுவே
And
those time those hilly forest land burnt down form destroyed
mg;bghGJ Fwpq;rp
Kjypa bghpa epyk; vhpe;J mHpa[k;
423..
}yhf;fpdpia thdkhd rpurpd; Bky; Vw;Wgth;f;Ff; fw;g Kot[ tpag;gpy;iy
And those kundalini fire is
raised that sagasarathalam place to those monks that karpa time of yooli ending
will not give any surprise
பதஞ்செய்யும்
பாரும் பனிவரை எட்டும்
Those
so many living beings are giving dwelling place that vast land and then those
cool eight hills
gy caph;fSf;F nlk;
mspf;fpd;w mfd;w epyKk; Fsph;e;j vl;L cah;kiyfSk;
உதஞ்செய்யும் ஏழ்கடல் ஓதம் முதலாங்
And
that much rain water is giving seven seas water and then those
ePiu kpfj; jUfpd;w
VGfly; ePh;g;gug;g[k; Kjyhd
குதஞ்செய்யும் அங்கி கொளுவியா காசம்
Other
things are by mear thinking way all are dried up
midj;Jg;
bghUs;fisa[k; rptbgUkhd; jdJ epidt[ khj;jpuj;jpy; fha;jiyr; bra;a[k;
விதஞ்செய்யும் நெஞ்சில் வியப்பில்லை தானே
And then all are destroyed by
fire and then converted into ashes and there is no astonishment in that act
beUg;ig itj;J
mHpj;J cUtk; ny;yhjdtha; bra;J tpLthd; mjpy; tpag;g[ ny;iy
424..
rptbgUkhd; rPth;fSf;Fg; gf;Ftk; bfhLj;J kPz;Lk; xLf;fpf; bfhs;sy;
Lord siva gave that ripped form
of mind and then all are taken under his fold
கொண்டல்
வரைநின் றிழிந்த குலக்கொடி
And
those clouds are staying in and around hill and then rain form comes down to
this land
BkfA;fs; kiyf;fz;
jA;Fjyhy; epyj;jpy; nwA;fpa ePuhfpa Fykfs;
அண்டத்துள் ஊறி யிருந்தெண் டிசையாதி
And then in this world staying
and then river way enter into sea and that way those food is growing way and
that time
cyfj;jpy; jA;fpa[k;
fly; Mfpa[k; epd;W ndpa czt[fis cz;lhf;fpf; bfhz;L nUf;Fk; bghGBj
ஒன்றின் பதந்செய்த ஓம்என்ற அப்புறக்
And then lord siva sound form
appearing in that place
niwtd; ehjk; vd;Dk;
me;j nlj;jJ Mfpa
குண்டத்தின் மேலங்கி கோலிக் கொண்டானே
And
those yaaga gunda fire pit place those fire appeared and then destroyed
everything in this world
Fz;lj;jpy; tpsA;Fk;
Bkyhd beUg;ig tsh;j;Jtpl;lhd; m@jhtJ mHpj;jy; bjhHpiy Bkw;f;bfhz;lhd; vd;gjhk;
425.
}d;W rA;fhu epiyik
Those state of three types of
destruction
நித்தசங்
காரம் உறக்கத்து நீள்மூடம்
Out of
three types of destruction those daily destruction is , that low graded pain
place that knowledge lost form doing
things
}d;W tif
rA;fhuj;Js; epj;jpa rA;fhukhtJ md;whlk; fPHhd mt^;ijapy; mwpt[ nHe;J nUj;jy;
வைத்தசங் காரமுஞ் சாக்கிரா தீதமாஞ்
And
second destruction is, those all living beings are in general way put an end of
life and those last long sleep of death
gpwtp vLj;j (itj;j)
vy;yh caph;fSf;Fk; bghJthf itf;fg;gl;l Ma[s; rA;fhukhtJ tpHpj;jy; ny;yhj
cwf;fkhfpa nwg;g[ MFk;
சுத்தசங் காரந் தொழிலற்ற கேவலம்
And those saruva samgaaram means
thos soul is motionless way and that ego place dipped way those inactive form
living in this world
rUt rA;fhukhtJ
Md;kh brayw;W Mdtj;jpBy mGe;jpr; rlkhff; fplj;jy;
உய்த்தசங் காரம் பரன் அருள் உண்மையே
And then those yuitha sangaaram
means and those soul is placed in ever ending form of happiness and then lord
siva’s grace is getting way and that lord siva’s true state attained form
living in this world
Mjyhy; capiu ePA;fh
nd;gj;jpy; brYj;Jjy; Mfpa jpUmUs; rA;fhukhfpa mUshBy niwtdJ cz;ik epiyiag; bgWjy; MFk;
426.
cz;ikahd rA;fhuk;
Those real destruction
நித்தசங்
காரம் இரண்டுடல் நீவுதல்
And
that I and I am way talking those ego filled mind which are to be eradicated
means that physical flesh filled body and those abstract form appearing that
internal thinking body (manam sitham buthi agangaaram) is touching with geevan
(soul ) place
ehd; xLf;fk; vd;w epj;j rA;fhuk; vd;gJ J]y clk;g[ (cUcly;) R{f;Fk cly; Mfpa nuz;L cly;fisa[k; rPtd;
bjhl;Lf; bfhz;L nUg;gJ MFk;
வைத்தசங் காரமும் மாயாசங் காரமாஞ்
Ad those those way appearing that
destruction is mingled with maaya place
ng;go
mikj;j rA;fhuk; khiaiag; bghUe;jpa rA;fhuk; MFk;
சுத்தசங் காரம் மனாதீதந் தோய்வுறல்
And those pure destruction means
and that mind goes in to deep meditation place and then those motionless way
and that pro and anti form not thinking
and that oneness form mingled with lord siva
Rj;j rA;fhuk; vd;gJ
kdk; mjPjj;jpy; Bgha; bray; nd;wp Brl;il nd;wp nUj;jy; MFk;
உய்த்தசங் காரஞ் சிவன் அருள் உண்மையே
And
that time those lord siva’s grace place that mind is mingled way seated is real
destruction
mg;BghJ rptd;
mUspy; Bjha;tpf;fr; bra;tBj cz;ikahd rA;fhukhFk;
427.
rptkhk; jd;ik mspj;jBj cz;ikahd xLf;fk;
And those Siva place mingling is
the real destruction
நித்தசங்காரம்
கருவிடர் நீக்கினால்
And
those daily destruction is and that physical body place appearing time we are
not mixing with it
epj;jpa rA;fhuk; J]y clk;BghL epw;Fk; bghGBj mjBdhL TlhJ nUf;fr; bra;tjhFk;
ஒத்தசங் காரமும் உடலுயிர் நீவுதல்
And those span of life
destruction is and that clubbing with that body is completely eradicated
Ma[s; rA;fhuk; mjid
moBahL tplr; bra;tjhFk;
??????
சுத்தசங் காரம் அதீதத்துட் டோ ய்வுறல்
And those pure destruction is those deep mediation place mingling form appeared
உய்த்தசங் காரம் பரனருள் உண்மையே
And
those yuitha samgaraam means those lord siva’s grace place mingling way
appeared
??????
- வைத்தசங் காரங் கேவலம் ஆன்மாவுக்
- And those physical destruction is those internal abstract form of appearance is given up
cUt rA;fhuk; r{f;Fk clk;iga[k; tplg;gz;ZtJ
குய்த்தசங் காரம் சிவமாகும் உண்மையே.
And then those sacred grace way lord siva is attained which may be
followed in life
MfBt jpUmUs;
rA;fhukhfpa mUshBy rptid miljy; vd;gJ filgpoj;J czuj;jf;fJ
428.
xLf;fk; ehd;F tif
Convergent is four in number
நித்தசங் காரமும்
நீடிளைப் பாற்றலின்
I, I
am and mine and that way thinking and then acting those ego filled mind is kept
in long sleeping place
ehs; xLf;fk; vd;w
epj;j rA;fhuk; ePz;l cwf;fj;jpy; epWj;JtJ MFk;
வைத்தசங் காரமும் மன்னும் அனாதியிற்
And those life destruction is in
this life place emanated those tiredness is removing form appeared
Ma[s; rA;fhuKk;
ng;gpwg;gpy; cz;lhd nisg;ig Mw;Wjy; bghUl;L vd;Dk; csjha; epw;Fk;
சுத்தசங் காரமுந் தோயாப் பரன்அருள்
And those complete destruction
place all motivating instruments are completely destroyed and then that alone
those giva’s grace not attained
ru;trA;fhuj;jpy;
vy;yhf; fUtpfSk; Kw;Wk; mHpe;J xHptjhy; mJBt rptg;BgW MfhJ
உய்த்தசங் காரமும் நாலா மதிக்கிலே
And then those sacred grace
destruction is those birth living death and then away from that fourth state of
mukthi attained one
jpUmUs; rA;fhuk;
cz;lha gpwj;jy;, thH;jy;, nwj;jy; vd;Dk; }d;Wk; mw;w ehd;fhk; epiyahfpa tPLBgW
vdg;gLk; rptg;BgwhFk;
429.
Rj;j rA;fhuj;Js; epfH;tJ
And that pure destruction place
emanting
பாழே முதலா
எழும்பயிர் அப்பயிர்
And those maayaa is seed form and then from it germinating plant
way this world will appear
khia tpj;jhf
mjdplj;jpy; nUe;J Kisf;fpd;w gapuha; cyfk; Bjhd;Wk;
பாழாய் அடங்கினும் பண்டைப்பாழ் பாழாகா
And
then those plants are once again conserved into that seed place and then in
that way conserved and then those ever appearing that maayaa will not conserve
any place
gpd;g[ mg;gapuhfpa
cyfk; tpj;jhfpa me;j khia nlj;ij xLA;FtjhFk; mt;thW xLA;fpDk; vd;Wk; cyjhfpa
khia xd;wpYk; xLA;Fjy; ny;iy
வாழாச்சங் காரத்தின் மாலயன் செய்தியாம்
And that world is submerged that complete destruction place not embedded way
And those day to day destruction
place appearing that bharama and then thirumal are doing their act of creation
and preservation acts are going on
cyf khiaapy;
xLA;Fjyhfpa rUt rA;fhuk; nd;wp gpufpUjpfhDk; mHptjhfpa me;j rA;fhuA;fSf;F cl;gl;Bl jpUkhy;
gpuk;kd; bray;fshfpa fhj;jy;, gilj;jy; epfGk;
பாழாம் பயிராய் அடங்கும்அப் பாழிலே
So that the end of time period
those plants are perishing and then just like the whole world is not conserved
in the maayaa place
MfBt jj;jk; fhy
vy;iyapy; koe;J Bghfpd;w gaph;Bghy cyfk; KGtJk; xLA;FtJ khiaapy; my;yJ gpufpUjpapy;
md;W
430.
xsp kz;lyj;jpy; kdk; xLA;f Btz;Lk;
And that light region place those
mind should be conserved
தீயவைத்
தார்மிங்கள் சேரும் வினைதனை
And
those non-permanent form world is created and then established this world by
lord siva and that place is not permanent dwelling place way not given to
living beings
epiy ny;yhjjhfpa
cyfj;ij cz;lhf;fp epWj;jpa rptd; mjidBa capu;fSf;F vd;Wk; thHplkhf itf;fhJ
மாயவைத் தான்வைத்த வன்பதி ஒன்றுண்டு
And then those world is
perishable way and then not perishable way is one place appearing (mukthi)
mHpar; bra;J
mHptpd;wp itj;j thHplk; xd;W cs;sJ
காயம்வைத் தாங்கலந் தெங்கும் நினைப்பதோர்
And
those place is knowing way and then attaining way lord siva gave this body
internal organs and religious books to this world
mjid mwpe;J miljy;
bghUl;Bl clk;iga[k; gy cl;fUtpfisa[k; E]y;fisa[k; je;J mUspdhd;
ஆயம்வைத் தானுணர் வாரவைத் தானே
With that things are helping way because
selfish way earing those deeds are not acquired way and then destroyed it and
that permanent dwelling place mukthi is attaining way and then enjoy happiness
forever
mtw;iwf; bfhz;L
jw;Bghjj;jhy; Nz;Lk; tpidfis Nz;lhjgo mHpj;J me;j thH; nlj;ij mile;J nd;gj;ij
Efh;kpd;fs;
Om thiru chitram balam
September 27, 2021