Not consuming those toddy water - WORAIYOOR DISCIPLE

Not consuming those toddy water

24.. கள்ளுண்ணாமை
Not consuming those toddy water
324.
kJit mUe;jpath; xGf;fj;jpdpd;W tpyfpatu;
கழுநீர்ப் பசுப்பெறிற் கயந்தொறும் தேரா
Those cow herds are getting those rice cleaned water for drinking then it will not go for other water bodies place so as to drink water
gR ndA;fs; mhprp fHtpa ePiug; bgw;why; gpw FsA;fs; BjhWk; Bgha; ePiuj; Bjo cz;zh
கழுநீர் விடாய்த்துத்தம் காயம்சுருக்கும்
Ans those rice washed those cleanwater is liking way standing there and then got tired
mit fHePiu tpUk;gpj; jhfj;jhy; fisj;Jj; jhk; cliy tUj;jp epw;Fk;
முழுநீர்க் கள்ளுண்போர் முறைமை அகன்றோர்
And those water form of toddy is consuming persons are, and then who are deviated from the good character, what type of ignorance it is
KG ePh;kakhd kJit cz;gth; ey;y xGf;fj;jpy; nUe;J tpyfpath; Mthu; vd;Bd mwpahik
செழுநீர்ச் சிவன்தன் சிவானந்தத் தேறலே. 1
And then those life getting good water is those Siva aanathaa form of happiness in the internal mind place
thH;t[f;F tsikia mspf;Fk; ePh; vd;gJ rpthde;j kdkJthFk;
325.
fPHhd bray;
Those low graded act
சித்தம் உருக்கிச் சிவமாம் சமாதியில்
Those mind is sent to lord Siva’s place and then appeared in melted way and then those lord siva’s place meditation way mingled
cs;sj;ijr; rptdplk; brYj;jp cUfr; bra;J rpt rkhjpapy; bghUe;jpr;
ஒத்த சிவானந்தம் ஓவாத தேறலைச்
And those lord siva’s happiness form of liquor in that state enjoyed
rpthde;jk; ePA;fhj kJitr;
சுத்த மதுவுண்ணச் சிவானந்தம் விட்டிடா
And then in that state enjoyed it and then those siva’s happiness not allowed to go and then left it out
me;j epiyapy; mDgtpf;fr; rpthde;jk; ePA;fhJ mijf; iftpl;Lr;
நித்தல் இருத்தல் கிடத்தல் கீழ்க் காலே. 2
And then those lord siva’s awareness not getting way standing there and those acts are low graded acts in this world
rptbgUkhdpd; epidt[ ny;yhJ epw;gJk; nUg;gJk; fplg;gJk; fPHhd bray; MFk;
326.
rpthde;jj; Bjd; kaf;fj;ijg; Bghf;Fk;
And those Siva aanantha happiness form of nectar will remove that fainting
காமமும் கள்ளும் கலதிகட் கேயாகும்
Those lust enjoyment and toddy water consuming form enjoyed it which are low graded persons acts
fhkf; fspg;g[k; fs;Sf;fspg;g[k; fPH;kf;fSf;Bf chpadthFk;
மாமல மும்சம யத்துள் மயலுறும்
And those special way stated those ignorance and then fainting and those persons who are steadfast way standing persins to whom those gaana knowledge perishing way appearing one
mtw;iwr; rpwg;gpj;Jr; brhy;fpd;w mwpahika[k; kaf;f czh;t[k; bghUe;jpa rkaj;jpy; epw;gth;f;F mwpt[ mHptBj MFk;
போமதி யாகும் புனிதன் இணையடி
those pure form of lord siva’s sacred feet
JBahd; Mfpa rptbgUkhdJ jpUoapdpd;Wk;
ஓமய ஆனந்தத் தேறல் உணர்வுண்டே. 3
Emanating those unpolluted and then those happiness filled that honey form of knowledge will ever permanent form appearing
cz;lhfpd;w khrw;w epiwe;j nd;gj; Bjdpy; mwpt[ epiybgw;W epw;Fk;
327.
rptid mZFk; nd;gk; milth;
And those lord siva’s approaching happiness will enjoy
வாமத்தோர் தாமும் மதுவுண்டு மாள்பவர்
And those persons who are praying that sakthi alias parvathi alias maayaa to whom happiness giving way those liquor consuming they are perished in this world
Bjtpia tHpgLgth; Bjtpf;F kdepiwt[ cz;lhtjha;f; Twp kJit cz;L mHpth;
காமத்தோர் காமக்கள் ளுண்டே கலங்குவர்
And those who are lust filled life leading persons are and those lust filled fainting way those shattered mind filled way appearing in this world
fhk thH;tpy; cs;Bshu; fhkkhfpa Bghijapy; fyf;fk; bfhz;L epw;gu;
ஓமத்தோர் உள்ளொளிக் குள்ளே உணர்வர்கள்
And those magaa theeva alias prime lordsiva who are chanting manthraa way seated in medotation and those persons are in the head place appearing that sagasarathalam light place embedded way those place dwelling and then those happiness filled way appearing in this world
kfhBjth; vd;w Xkj;ijr; bra;gtu; jiyapy; btspg;gLk; xspf;Fs;Bs jkJ czh;it epWj;jp kfpH;t[lBd tpsA;Fth;
நாமத்தோர் அன்றே நணுகுவர் தாமே. 4
And those lord siva’s sacred names are chanting persons are and then enjoyed it and then instantly approach lord siva and then enjoying those happiness
rptehk kfpikia czh;e;jhu; mij mDgtpg;ghu; mg;BghBj rptid mZFk; nd;gk; va;Jth;
328.
fs; cz;gth; cz;ikia czuhh;
Those toddy water consuming persons are and that truth is not realized
உள்ளுண்மை ஓரார் உணரார் பசுபாசம்
And those veethaa agaamaa truth are not following in the day today life and that persons are not realized those pathi pasu paasam (god soul and attachment with material things
Btj fhkk; czh;j;Jk; cz;ikia tpsA;fkhl;lhjth; gR gjp ghrk; vd;gdtw;iw mwpahu;
வள்ளன்மை நாதன் அருளினன் வாழ்வுறார்
And those lord siva who is liking things are giving and those lord siva’s sacred grace guidance way not living in this world
mth;fs; tpUk;gpatw;iw vy;yhk; mspf;Fk; rptbgUkhdpd; mUisj; Jizahff; bfhz;L thHhu;
தெள்ளுண்மை ஞானச் சிவயோகம் சேர்வுறார்
And those clear truth in Siva yoga way seated way not harvested
bjspe;j cz;ikahd rptBahfj;jpy; epiybgw khl;lhu;
கள்ளுண்ணும் மாந்தர் கருத்தறி யாரே. 5
And those external place available wter form of toddy who are consuming it will not realize those truth
g[wj;Bj cs;s ePh;f;fs;is mUe;JBthu; cz;ikia czukhl;lhu;

329.
epj;jpahde;jj;ijg; bgwhjtu;
Ever permanent form of happiness not attained persons
மயக்கும் சமய மலமன்னு மூடர்
And those fainting are emanated those religious sins are doing those idiots
kaf;fj;ijr; bra;fpd;w rka Fw;wA;fis cila }lh;fs;
மயக்கு மதுவுண்ணும் மாமூடர் தேரார்
And those religion name those fainting giving that toddy water is consuming and those idiots are that good way not inquiry way known it
rkaj;jpd; bgauhy; kaf;fj;ijj; jUk; kJit mUe;Jth; ne;jg; bghpa }lh;fs; ey;y tHpia Muha;e;J mwpakhl;lhu;fs;
மயக்குறு மாமாயை மாயையின் வீடு
And those fainting giving those big maaya is also maayaa dwelling place
kaf;fj;ijr; bra;fpd;w kfhkhiaa[k; khiaapd; nUg;gplk; MFk;
மயக்கில் தெளியின் மயக்குறும் அன்றே. 6
And then those fainting place afterwards get relief and those vaamaa saara prayer once again give fainting only and then will not give Siva happiness
kaf;fj;jpy; nUe;J bjspe;jhYk; thkhrhu tHpghL kPz;Lk; kaf;fj;ijj; jUBk md;wp rpthMde;jj;ijj; jhuJ
330.
fs; cz;gth; Bgupd;gk; milahu;
Those toddy water consuming persons will not get big bliss
மயங்குந் தியங்கும் கள்வாய்மை அழிக்கும்
And those toddy water consuming persons and those who are died and that persons are thinking way got sorrow is equal one
fs; cz;gtiu kaA;fr; bra;tJk; nwe;jtiu vz;zpf; ftiy milar; bra;tJt[k; MFk;
இயங்கும் மடவார்தம் இன்பமே எய்தி
And those toddy water effect will create lust happiness in the mind place
Mjyhy; naA;fpf; bfhz;L nUf;Fk; bgz; nd;gj;ij eho mila[k; goj; J]z;Lk;
முயங்கும் நயங்கொண்ட ஞானத்து முந்தார்
And those toddy water consuming persons are will not proceed to good gaana way
nj;jifa fs;is cz;gth; ey;y qhdj;jpy; jiyg;glhu;
இயங்கும் இடையறா ஆனந்தம் எய்துமே. 7
So that persons are not attained that Siva happiness for ever
mth;fSf;F vd;Wk; nilawhJ rpthde;jj; Bjwy; fpl;LBkh fpl;lhJ
331.
ePA;fh nd;gk; cz;lhFk;

இராப்பகல் அற்ற இடத்தே இருந்து
Those day and night not differentiated and those full forgotten way if those saagrathaa state seated way ( in the awearness state those self-forgotten way seated
nut[k; gfYk; vd;w Bgjk; ny;yhky; jd;id kwe;j rA;fpuhjPj (tpHpg;g[ epiyapy; jd;id kwe;jpUj;jy;) epiyapBy nUe;J
பராக்கற ஆனந்தத் தேறல் பருகார்
And then no other thinking in the mind place and then those Siva aanantha honey is is not drunk this world people
gpw vz;zA;fs; mw;Wr; rpthMde;j Bjid ne;j cyfj;jhu; mUe;jkhl;lhu;
இராப்பகல் அற்ற இணையடி இன்பத்து
And those day and night those sacred feet place happiness is enjoyed
nut[k; gfYk; ny;yhj jpUto nd;gj;jpy; jpisj;J
இராப்பகல் மாயை இரண்டிடத் தேனே. 8
And then those day and night those pure maaya and filthy maayaas are removed way standing there
nut[k; gfYk; cs;s mRj;jkhia Rj;jkhia vd;w nuz;ila[k; mfw;wp epd;Bwd;
332.
cz;ikahd qhdj;jpy; Mde;jk; mila Btz;Lk;
And those true gaana place those happiness should be enjoyed
சத்தியை வேண்டிச் சமயத்தோர் கள்ளுண்பர்
And those sakthi alias lords parvathi grace is requesting way those sub sect people will consume that toddy water
rf;jpapd; mUisg; bgw Btz;or; rf;jp kjj;jhu; (thk kj;jth;fs;) fs; cz;ghu;fs;
சத்தி அழிந்தது தம்மை மறத்தலால்
So that effect of consuming that toddy water will naturally lost its real powers and strength and that way their doctrine is filled with ignorance one
mjd; gadhf mth;fs; bgWtJ nay;ghfj; jkf;F mike;j rf;jpiaa[k; typikiaa[k; nHj;jBy MFk; vdBt mth;fs; bfhs;if mwpahik tag;gl;lJ
சத்தி சிவஞானம் தன்னில் தலைப்பட்டுச்
And then those sakthi ( power) is lord siva’s gaana kaowledge way of strength only and then those sakthi way getting those strength and that way moving
cz;ikapy; rf;jp vd;gJ rptbgUkhdJ mwpt[ tothfpa Mw;wBy mr;rf;jpahy; bgWk; gad; mjd; tHpBa epd;W
சத்திய ஞானஆ னந்தத்திற் சார்தலே. 9
And then ever permanent of getting clarity and that way attaing that Siva’s happiness only
epiybgWk; bjspt[k; cila rpthde;jj;ijg; bgWjBy MFk;
333.
ml;lkhrpj;jpfSk; ifTLk;
சத்தன் அருள்தரின் சத்தி அருளுண்டாம்
And those power possessed lord siva’s grace is attained and those lords parvathi grace will also get in this world
rf;jpia cilatd; Mfpa rptd; mUs; bra;jhy; rf;jpapd; mUs; fpl;Lk;
சத்தி அருள்தரின் சத்தன் அருளுண்டாம்
And then in the reciprocal way those sakthi grace is attained and that way lord siva’s grace will also attained
rf;jp mUs; bra;apd; rptdpd; mUs; cz;lhFk;
சத்தி சிவமாம் இரண்டும் தன் உள்வைக்கச்
And those sakthi and Sivam twin form existing and those vinthu naatham (those internal) sound realizing way
rf;jp rptkhd nuz;Lk; tpsA;Fk; tpe;J ehjj;ij czh;e;J bghUe;jp nUf;f
சத்தியம் எண்சித்தித் தன்மையு மாமே. 10
And those sakthi strength got way and then those eight types of special powers will be attained auto matically
mth;fSf;Fr; rf;jp totk; cz;lhfp vl;Lg;bgUk; rpj;jpfSk; jhBk te;J mila[k;
om thiru chitram balam

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *