Lord Siva’s sacred feet place entered - WORAIYOOR DISCIPLE

Lord Siva’s sacred feet place entered

78. niwtpapd; jpUtoiar; Brh;e;jpUe;Bjd;

Lord Siva’s sacred feet place entered
Beupழை யாவாள் நிரதிச யானந்தப்

And those best ornaments are adorned sakthi alias parvathi and then those highly regarded
rpwe;j mzpfis mzpe;j rf;jp cah;thd

பேருடை யாளென் பிறப்பறுத்து ஆண்டவள்

Those name sevaanathavalli and those sacred name possessing way and then my repeated birth and death is removing way and then taken me under her fold and then ruled me
rpthde;jty;yp vd;Dk; jpUg;bgaiu cilats; vd; gpwg;igg; Bghf;fp Ml;bfhz;lhs;

சீருடை யாள்சிவன் ஆவடு தண்டுறை

And those form appearing lady is limitless specialty possessing way appearing and then lord siva those souls are mending and ripped way and those spinal card place mingled
mts; vy;iyaw;w rpwg;ig cilahs; rptbgUkhd; $Pth;fisg; gf;Ftk; bra;tjw;fhf vGe;jUsp cs;s tPzhj;jz;oy; bghUe;jp

சீருடை யாள்பதம் சேர்ந்திருந் தேனே. 6

And those sulu tip place existing that sakthi place merged way appeared so I have all the time lord siva’s name is thinking seated in meditation
jpU}yh; RGKidapy; cs;s rpw;rf;jpa[ld; bghUe;jp nUe;jhs; rptd; jpUg;bgaiu vz;zp nUe;Bjd;

79. rptd; jpUg;bgaiu vz;zpapUe;Bjd;

Lord siva’s sacred name thinking way seated
சேர்ந்திருந் தேன்சிவ மங்கைதன் பங்கனைச்

Lord Siva who gave left part of body to lords parvathi and those those twin form praying way seated there
cikbahUghfuha; cs;s niwtidr; Bru;e;J tHpgl;L nUe;Bjd;

சேர்ந்திருந் தேன்சிவன் ஆவடு தண்டுறை

And then those lord siva, those true disciples are converted as ripped person and those spinal card upper end place situated
rptbgUkhd; rPyh;fisg; gf;Ftk; bra;a[k; tPzhj; jz;od; KotpBy cs;s

சேர்ந்திருந் தேன்சிவ போதியின் நீழலில்

And those sagrathalam (1008 lotouspeatals are bloomed place) I have approached and those lord siva’sgaana knowledge place
rfrpujsj;jpy; Bru;e;J nUe;Bjd; rptk; vd;w mwptpd; epHypy;

சேர்ந்திருந் தேன்சிவன் நாமங்கள் ஓதியே. 7

Mingled form appeared there and that time lord siva’s sacred names are meditating way seated
Bru;e;J nUe;Bjd; mg;BghJ rptk; jpUg;bgah;fis vz;zp nUe;Bjd;

80. nuhg;gfy; mw;w nlj;Bj nUe;Bjd;

Those night and day devoided place seated
இருந்தேன் இக்காயத்தே எண்ணிலி கோடி

And those meditation way in this body place stayed that infinitive period
ne;j clypy; vz;zpy;yhj fhyk; jA;fp nUe;Bjd;

இருந்தேன் இராப்பகல் அற்ற இடத்தே

And those day and night devoid of those self-generating light place stayed
nut[k; gfYk; mw;w Rak;gpufhr btspapy; jA;fp nUe;Bjd;

இருந்தேன் இமையவர் ஏத்தும் பதத்தே

Ad then those deevaas are praying and then praising feet place stayed
Bjth;fs; vy;yhk; Jjpf;Fk; nlj;jpy; nUe;Bjd;

இருந்தேன் என்நந்தி இணையடிக் கீழே. 8

And then my teacher nanthi whose sacred feet place mixed form seated
vd; FUehjuhdee;jpapd; jpUtoapd; fPH;g; bghUe;jp nUe;Bjd;

81. jkpH; bra;a[khW vd;idg; gilj;jhd;

To compose those tamil songs and that way I am created in this world
பின்னைநின்று என்னே பிறவி பெறுவது

And then those hesitation way how will they get yet another birth
gpd;dhy; jaA;fp epd;W Vd; gpwtpiag; bgWfpd;wdh;?

முன்னைநன் றாக முயல்தவம் செய்கிலர்

Because those people are in the previous birth with good efforts they did not do penance
mth;fs; Ke;ija gpwtpfspy; ed;F Kad;W jtj;ijr; bra;ahjth;fs; Mthu;fs;

என்னைநன் றாக இறைவன் படைத்தனன்

But I have did good meditation so
vdBtehd; ey;y jtk; bra;jpUe;jikahy;

தன்னைநன் றாகத் தமிழ்செய்யு மாறே. 9

Lord siva gave me in this world good gaana knowledge and then this birth so that to compose tamil poems
jd;idg; gw;wpj; jkpHpy; E]y; bra;a[k; tz;zk; vdf;F qhdj;ij mspj;Jr; rptbgUkhd; gpwtpiaj; je;J mUspdhd;

82. jpUtoapd; fPH; nUe;Bjd;

Those sacred feet place seated
ஞானத் தலைவிதன் நந்தி நகர்புக்கு

And those gaana leader form appearing those sakthi alias parvathi whose Siva city place entered
qhdj; jiytpaha; cs;srf;jpa[ld; tpsA;Fk; rptefu; g[Fe;J

ஊனமில் ஒன்பது கோடி யுகந்தனுள்

Without any deformities and that nine types of decessions
Cdk; xd;wpy;yhjxd;gJKot[ld;

ஞானப்பா லாட்டி நாதனை அர்ச்சித்து

And those approaching way and those prayer songs way and that sacred baths is given and then prayed lord siva
Md re;jpg;gpy; Bjhj;jpukhd jpUKGf;fhl;ilr; bra;J niwtid tzA;fp

நானும் இருந்தேன்நற் போதியின் கீழே. 10

And that way those gaana knowledge existing  in that sacred feet place seated
ehd; ey;y mwpt[kakha; tpsA;Fk; jpUtoapd; fPH; nUe;Bjd;

83. jpU}yu; te;jtHp

 Those thiru molar appeared way
செல்கின்ற வாறறி சிவமுனி சித்தசன்

And that thirukaiyilaayam place moving way that lord siva is thinking
jpUf;fapyhaj;jpdpd;W bry;Yk; tHpapy; rptid epide;J

வெல்கின்ற ஞானத்து மிக்கேள் முனிவராய்ப்

And those lust creating god kaaman is won over and that gaana filled monks
fhkid bty;Yk; qhdk; kpf;f Kdpth;

பல்கின்ற தேவர் அசுரர்நரர் தம்பால்

And then those 33 croresdeevaasasuras human beings and teachers and from them
Kg;gj;J Kf;Bfho Bjth;fs; mRuh; khdplh; Mrpupah; jk;kplk;

ஒல்கின்ற வான்வழி யூடுவந் தானே. 11

And those special space place I have arrived here
R{l;Rkkhf cs;s tpz;zpd; tHpapy; ehd; te;Bjd;

84. Btjr;brhy;iya[k; bghUisa[k; czh;j;jy;

Those veetha wards and its meaning is informed to all
சித்தத்தின் உள்ளே சிறக்கின்ற நூல்களில்

And then in the mind place appearing that best books
cs;sj;jpy; rpwe;J tpsA;Fk; E]y;fspy;

உத்தம மாகவே ஓதிய வேதத்தின்

And then those best way saying those veethaa books
kpfr; rpwe;jjhff; Twg;bgWk; Btjj;jpd;

ஒத்த உடலையும் உள்நின்ற உற்பத்தி

And those body and then at body place emanating things
clyhd brhy;iya[k; me;j clypy; nUe;J cw;gj;jpahFk; bghUisa[k;

அத்தன் எனக்குஇங்கு அருளால் அளித்ததே. 12

And that lord siva whose grace way informed me and then blessed me
niwtd; jdf;Fz;lhd fUizahy; vdf;F nA;F czh;j;jp mUs; bra;jhd;

85. rptk; te;J cA;fSld; bghUe;jp tpLk;


யான்பெற்ற இன்பம் பெறுக இவ் வையகம்

And then I have thinking over got that happiness and then this world will also get that happiness
ehd; niwtid epide;J bgw;wpl;l nd;gj;ij ne;j cyfk; miltJ MFk;

வான்பற்றி நின்ற மறைப்பொருள் சொல்லிடின்

And then those space place dwelling those gaana knowledge form appearing that lord siva is going to say
thid nlkhff; bfhz;l mwpt[ tothd rptj;ijg; gw;wp brhy;yg;Bghdhy;

ஊன்பற்றி நின்ற உணர்வுறு மந்திரம்

And that is this body place appearing those intuition way existing that manthraa
mJ cliyg; gw;wpa czh;tha; tpsA;Fk; ke;jpukhFk;

தான்பற்றப் பற்றத் தலைப்படுந் தானே. 13

And that way ifyou with that efforts way garbed it and then that siva will mingle with in you and then those books you may read it
ePtPh; mj;jifa czh;it mof;fo Kad;W gw;wpf; bfhz;lhy; rptk; te;J cA;fsplk; bghUe;jptpLk;

E]iyf; fw;fj; jf;fth;


86. E]iyf; fw;fj; jf;fth;

Those who are possessing capacity to learn it
பிறப்பிலி நாதனைப் பேர்நந்தி தன்னைச்

And that birth and death not possessing lord siva and then who has got that nanthi name
gpwg;g[, nwg;g[ ny;yhj rptbgUkhid ee;jp vd;w jpUg;bgah; cilatid

சிறப்பொடு வானவர் சென்றுகை கூப்பி

And then special those upper space place dwelling people are with folded hands way praying
rpwg;g[ld; Mfhathrpfs; iffs; Tg;gpj; bjhGJ

மறப்பிலர் நெஞ்சினுள் மந்திர மாலை

Ad then in the mind place not forgetting and those manthraa form of poem garland way chanting
cs;sj;jhy; kwthjtuha; ke;jpukhd khiyahy;

உறைப்பொடுங் கூடிநின்று ஓதலு மாமே. 14 

And then those devotion filled way chanting his manthraa wards
gf;jpa[ld; bghUe;jp nUe;J Xjt[k; TLk;

87. cyfKk; capUk; thHr; bra;tJ jpUke;jpuk;

And those body and soul is allowed to live in this world is this thirumanthiram
அங்கிமி காமைவைத் தானுடல் வைத்தான்

And those body is given by lord siva and that body place those burning fire is not inflated way set in it
cliy mspj;j rptbgUkhd; me;j clypy; mf;fpdpia mjpfkhfhky; nUf;Fk;go itj;jhu;

எங்குமி காமைவைத் தான்உலகு ஏழையும்

And then this land and other seven worlds are not destroying way that limited amount of fire is allowed to exist in this world
g{cyfk; Kjypa VG cyfA;fisa[k; mHpahj tz;zk; jPia itj;jhd;

தங்குமி காமைவைத் தான் தமிழ்ச் சாத்திரம்

And then those clear minded way living in this world those tamilaagama book thirumanthiram is given
FHg;gk; ny;yhky; nUf;fjkpH; Mfkkhd jpUke;jpuj;ij itj;jhd;

பொங்கிமி காமைவைத் தான்பொருள் தானுமே. 15

And that way every thing in this world is conserved way put in this thirumanthiram book
midj;Jg; bghUs;fSk; njDs; mlA;Fk;go itj;Js;shd;

88. jpUkhYk; ehd;KfDk; fhznayhj tot[


அடிமுடி காண்பார் அயன்மால் இருவர்

Bharama and thirumal started to see lord siva’s feet and head and that way started their journy
gpuk;kDk;, jpUkhYk;, rptbgUkhdpd; moiaa[k; jiyiaa[k; fhz g[wg;gl;ldh;

படிகண் டிலர்மீண்டும் பார்மிசைக் கூடி

And then those lord siva’s spread over is no one is scalable way and that message is realized way and then once again comedown to this land
rptbgUkhdpd; bgUepiy (tpahgfk;) xUtuhYk; msj;jw;F mhpJ vd;gij czh;e;J kPz;Lk; g{kpapy; te;J Brh;e;jdh;

அடிகண் டிலேன் என்று அச்சுதன் சொல்ல

And then that feet is not seen in that way replied by thirumal
ghjj;ij ghu;f;f Koatpy;iy vd;W jpUkhy; brhy;y

முடிகண்டேன் என்று அயன் பொய்மொழிந் தானே. 16

And then that bharma lied that he has seen the head of lord siva
gpuk;kd; niwtdpd; jpUKoiaf; fz;ljhf bgha; bkhHp Twpdhd;

89. vd;Ko kPJ mo R{l;odhd;


பெற்றமும் மானும் மழுவும் பிரிவற்ற

And those male bull and stage and malu battle force all are possessed permanently
Mz;vUJ khd; kG vd;gtw;iw tplhJ bfhz;Ls;s

தற்பரன் கற்பனை யாகும் சராசரத்து

And that seegaandaparameeswarerwhosepreachings meanings are knowing way
rPfz;lguBkRudJ cgBjrg; bghUshfpa bghUs; bgw;wpahk;

அற்றமும் நல்கி அடியேன் சிரத்தினில்

And then those inner meaning is explained to me and then in my head place
kiw bghUisa[k; vdf;F tpsf;fp moBadJ jiyBky;

நற்பத முமளித் தானெங்கள் நந்தியே. 17

And those gaana giving that that sacred feet is also adorned in my head place who is my lord siva
jkf;F qhdj;ijj; jUk; jpUtofisa[k; R{l;o mUspdhu; vA;fs; rptbgUkhd;

90. jpUke;jpuj;jpy; tpsf;fg;gl;lit

In the thirumanthiram place explained matter
நேயத்தை ஞானத்தை ஞாதுரு வத்தினை

And those knowing material knowledge in this world and those gaana knowledge and which are knowing person
mwpag;gLk; bghUs; mwpt[ mwpgtd;

மாயத்தை மாமாயை தன்னில் வரும்பரை

And those unpure form of maaya act and that pure form of mayaa acts  and those place embedded form appearing that parai (parvathi) prime form to this world and lustfulness gaanam activities and those sakthi’s clusters
mRj;jkhahfhupak; Rj;jkhahfhupak; mjpy; tpsA;Fk; giu, Mjp, nr;ir, qhdk;, fpupia vd;fpd;w rj;jpapd; Tl;lj;ija[k;

ஆயத்தை யச்சிவன் தன்னை யாகோசர

And those sakthi (parvathi) place existing that Sivam way stating those wards
mr;rf;jpfspy; tpsA;Fk; rptj;ija[k; rptk; vd;W brhy;yg;gLfpd;wthf;F

வீயத்தை முற்றும் விளக்கியிட் டேனே. 18

And those mind place not approachable and those prime things and its nature is fully going to explain here
kdA;fSf;F vl;lhj Kjy;fs; Mfpa midj;jpd; nay;iga[k; Kw;Wk; TWBtd;
omthiruchitram balm

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *