OM THIRU CHITRAMBALAM In this first Thirupathigam we need not do anything except praising the saints and live noble life

More

ஓம் திருச்சிற்றம்பலம் WORAIYOOR DISCIPLE LINGAM NATARATAN

More

THIRU POON THURUTHI

ganesheit July 10, 2021

32 திருப்பூந்துருத்தி – திருக்குறுந்தொகை 

THIRU POON THURUTHI

தல விளக்கம்: PLACE HISTORY

THIS IS RIVER CAUVERY southern side temple out of 127 temples in this cluster this temple is 11th one. Here  thiru naayukku arasar sang decade . This place is called in the name of meealapoonthuruthi. In thiru vaiyaaru place surround seven temples this is one of them. While ganasambanter moving on the pearl chariot wherenayukku arasar also carried him.

Here thirumal inthiran kaasiber sun god wealth god laksmiand then others are prayed here

காவிரி தென்கரைத் தலம் 127இல் இது 11ஆவது திருத்தலம் இது நாவுக்கரசர் பாடல் பெற்றது இது மேலப் பூந்துருத்தி என வழங்கப்படுவது திருவையாற்றை மையமாகக்கொண்ட சப்தஸ்தானங்களுள் ஒன்று திருஞானசம்பந்தர் முத்துச் சிவிகையில் செல்லும் போது திருநாவுகரசர் தன் தோளில் சுமந்த தலம் திருமால் திருமகள் இந்திரன் சூரியன் காசி முனிவர் வழிபட்டது


திருச்சிற்றம்பலம் – om thiru chitram balam

317 கொடிகொள் செல்வ விழாக்குண லையறாக் KODI KOL SELVA VELLAAK KUNALAI AARA Sacred flags are hoisted form throughout the year festivals are being conducted without any interruption சிவபெருமான் கொடிகள் கொண்டு செல்வம் பெருகும் திருவிழாக்கள் ஓய்வின்றி நடைபெறும்
கடிகொள் பூம்பொழிற் கச்சிஏ கம்பனார் KADI KOL POOM POLIL KACHI EGAMABARA NAAR The fragrance filled flower gardens are coveredformin kachi buramtemple named thirulogambam place lord Siva seated form blessing all நறுமணம் விளக்கும் பூம்பொழில் சூழ்ந்த கச்சியில் திருலோகம்பத்தில் விற்றிருப்பவர்
பொடிகள் பூசிய பூந்துருத் திந்நகர் PODI KOL POON THURUTHIN NAGER And that form of lord Siva sacred ashes are adorned form seated in the poonthuruthi temple place அப்பெருமான் திருநீற்றினைத் திருமேனியில் பூசி விளக்குபவராகி திருப்பூந்துருத்தி என்றும் நகரில்
அடிகள் சேவடிக் கீழ்நா மிருப்பதே. ADIGAL SEEVADIYIN KEEAL NAAM ERUPATHEEA And that prime form of lord Siva whose sacred feet alone is protection giving place to his disciples விற்றிருக்கும் அடிகள் ஆவார் அபரமனுடைய செம்மை திகழும் அடியின் கீழ் உள்ள இடமே நாம் இருக்கும் பாதுகாப்பான இடமாயிற்று
5.32.1
318 ஆர்த்த தோலுடை கட்டியோர் வேடனாய்ப் AARTHA THOOAL YUDAI KATTIYOOR VEEADANAAI The hunter form skin dress tied in the waist place and then taken those hunter appearance தோல் ஆடையை இடையில் பொருந்தக்கட்டி வேடர்வடிவம் எடுத்து
பார்த்த னோடு படைதொடு மாகிலும் PAARTHA NOODU PADAI THODU MAAGILUM And then waged war with arjuna and that warrior form of lord Siva அர்ச்சனருடன் போல் தொடுத்துப் போர் புரிய மேவும் சிவபெருமான்
பூத்த நீள்பொழிற் பூந்துருத் திந்நகர்த் POOTHA POONTHURUTHI THIN NAGER And then long flower plantations are covered place is poonthuruthi city place நீண்ட பூம்பொழில் உடைய பூந்துருத்தி நகரில்
தீர்த்தன் சேவடிக் கீழ்நா மிருப்பதே. THEER THA SEEVADIYIN KEEAL NAAM ERUPPATHEEA Those holly water form seated in this place so we must surrender under his feet which is the only guarding place to us தீர்த்தனாகி விற்றிருப்பவர் அப்பெருமானின் செம்மை உடைய திருவடிக்குன் கீழே விளங்குவதே நாம் இருக்கும் பாதுகாப்பான இடமாகும்
5.32.2
319 மாதி னைமதித் தானொரு பாகமாக் MATHINAI MATHITHAAN ORR BAGAMAA Lords youmadeviis given high status and then in that way lord Siva taken herin his left part of his body சிவபெருமான் உமாதேவியை நன்கு மதித்து விரும்பித் திருமேனியில் ஒரு பாகமாக கொண்டு மேவுபவர்
காத லாற்கரந் தான்சடைக் கங்கையைப் KATHALAAL KARANTHAAN SADAI GANGAIYAI And then love filled form Ganges river is carried and then concealed in his hair place கங்கையைச் சடைமுடியில் ஏற்று வைத்திருப்பவர்
பூத நாயகன் பூந்துருத் திந்நகர்க் BOOTHA NAAYAGAN POON THURITHIN NAGER And that form of lord Siva is not only leader to souls but also all those five vast forces and those appearance possessed form seated in the poon thuruthi temple place உயிர்களுக்கும் பஞ்ச பூதங்களுக்கும் தலைவர் புந்துருத்தி நகரில் மேவும்
காதி சேவடிக் கீழ்நா மிருப்பதே. AATHI SEEVADIYIN KEEAL NAAM ERUPPATHEEA Who is good old prime lord Siva whose sacred feet alone is our guarding place ஆதி புராணர் அப்பரமானின் செம்மை உடைய திருவடியின் கீழ் உள்ள இடமே நாம் பாதுகாப்பாக வசிக்கும் இடமாகும்
5.32.3
320 மூவ னாய்முத லாயிவ் வுலகெலாங் MOOVAANAAI  MUTHALAAI EVV YULAGU EALLAAM Lord Siva is appearing in bharma thirumaand ruthren those deity form serving in this world and those to those sub lords who is leader form existing in this world சிவபெருமான் முப்பெரும் தன்மையில் உள்ள பிரமா விஷ்ணு உருத்திராகத் திகழ்பவர் யாவருக்கும் முதல்வராய் மேவும் தலைமை ஆனவர்
காவ னாய்க்கடுங் காலனைக் காய்ந்தவன் KAALANAAI KADUM KAALANAI KAAIN THAVAN And then protecting the whole universe and then wild death god ema is kicked and then killed him உலகம் எல்லாம் காப்பவன் கொடிய காலனை காலால் உதைத்து அழித்தவர்
பூவின் நாயகன் பூந்துருத் திந்கர்த் POOVIN NAAYAGAN POONTHURUTHIN NAGER Andthen flower forest god form seated in the poon thuruthi templeplace புஷ்பவனேஷ்வராகப் பூந்துருத்தி நகரில் விற்றிருப்பவர்
தேவன் சேவடிக் கீழ்நா மிருப்பதே. THEEVAR SEEVADI KEEAL NAAM ERUPPATHEEA Those deevaas leader is lord Siva whose feet alone gave protection to us அப்பரமனுடைய செம்மையான திருவடி மலரின் கீழ் உள்ள இடமே நாம் இருக்கும் பாதுகாப்பாக இடமாகும்
5.32.4
321 செம்பொ னேயொக்கும் மேனியன் தேசத்தில் SEM PONNEEAY VOKKUM MEEANIYAN THEESATHIN lord Siva has possessed golden body color சிவபெருமான் செம்பொன் போன்ற திருமேனியர்
உம்ப ராரவ ரோடங் கிருக்கிலும் YUMBARAAR AVER VOODU ANGU ERUKILLUM And that form of lord Siva who is also dwelling in the deevaa land but any how அப்பெருமான் தேவர்களுடன் அவ்வுலகத்தில் விளங்குபவர் ஆயினும்
பொன்பொ னார்செல்வப் பூந்துருத் திந்நகர் PON PONAAR SELVA POON THURUTHIN NAGER And that form lord Siva is gold and other valuable articles form appearing in this word ad then in the poon thuruthi temple place பொன்னும் பொன்னைப் போன்ற ஏனைய செல்வங்களும் விளங்குகின்ற பூந்துருத்தி நகரில் 
நம்பன் சேவடிக் கீழ்நா மிருப்பதே. NAMBAN SEEAVADIYIN KEEAL NAAM ERUPPATHEEA Our god form appearing and that lord Sivas flowery feet alone give protection to us நம் உலகத்தவராக விளங்குபவர் அப்பரமனுடைய செம்மை மிகுந்த மலரடியின் கீழ் உள்ள இடமாவது நாம் இருக்கின்ற இடமாகும்
5.32.5
322 வல்லம் பேசி வலிசெய்மூன் றூரினைக் VALLAM PEEASI VALI SEI MOON ROORINAI The hard wards are talking form so many bad acts are did those three castle asuraas whose castles are வன்மையான வார்த்தைகளைப் பேசிக் கொடுமைகள் செய்த மூன்று அசுரர்களின் மூன்று கோட்டைகளை
கொல்லம் பேசிக் கொடுஞ்சரம் நூறினான் KOLAM PEEASI KODU SARAM NOORI NAAN And ten destroying form wild fire arrow shot form converted in to ashes கொல்லுதலைக் கருத்தில் கொண்டு கொடிய அம்பு ஒன்றினால் எரித்துச் சாம்பல் ஆக்கியவர்
புல்லம் பேசியும் பூந்துருத் திந்நகர்ச் PULLAM PEEASIYUM POON THURUTHIN NAGER And then at times untoward wards are talking but any how lord Siva who is dwelling in the poon thuruthi temple place புன்மை மொழிகள் பேசியும் இருந்தாலும் பூந்துருத்தியில் மேவும்
செல்வன் சேவடிக் கீழ்நா மிருப்பதே. SELVAN SEEAVADIYIN KEEAL NAAM ERUPPATHEEA and thatlord Sivas sacred feet alone protect his disciples அப்பரமனின் செம்மை உடைய திருவடியின் கீழ் உள்ள இடமும் நாம் இருகின்ற பாதுகாப்பான இடமாகும்
5.32.6
323 ஒருத்த னாயுல கேழுந் தொழநின்று ORUTHANAAI YULAGU EEAALUM THOLA NINRU Lord Siva alone not perishable form of god and those unique form of lord Siva is praying and then praising by seven worlds அழியாத முதல்வன் தான் ஒருவனே ஆய் ஒப்பற்ற ஒருவனாய் விளங்கி ஏழு உலகங்களும் தொழுது ஏத்துமாறு இருப்பவர்
பருத்த பாம்பொடு பான்மதி கங்கையும் PARUTHA PAAMBODU PAAN MATHI GANGAIYUM And then lord Siva adorned snakes curved moon and ganges பாம்பும் பிறைச்சந்திரனும் கங்கையும்
பொருத்த னாகிலும் பூந்துருத் திந்நகர்த் PORUTHA NAAGILLUM POON THURUTHIN NAGER Thoseprime lord Siva is protecting all living beings notto deviated from ethical way d life தரித்து விளங்குபவர் அப்பரமனார் பூந்துருத்தியில் மன் உயிரானது தவறான நெறியில் புகாதவாறு
திருத்தன் சேவடிக் கீழ்நா மிருப்பதே. THIRU THAN SEEVADIYIN KEEAL NAM ERUPPATHEEA Those disciples are rectified form all are taken under hiscontrol and then those protection giving place is lord Siva’s feet திருத்தி ஆட்கொள்பவராய் விளங்குபவர் அவருடைய செம்மையான இடமாக இருக்கும் இடமாகும்
5.32.7
324 அதிரர் தேவர் இயக்கர் விச்சாதரர் ATHIRAR DEEVAR EYAKKAR VICHAA THARER The sound form all the time talking deevaas and then eighteen types of deevaasfrom them one kind is eyakers and withiyaatharerers உரத்த குரலினராய் தேவர் பதினெண் கணத்துள் ஒருவரான இயக்கர் வித்தியாதரர்
கருத நின்றவர் காண்பரி தாயினான் KARUTHA NINRAVER KAAN BARI THAAYINAAR To allthose deevaas and lord Siva alone leader to them but even bharmaaand thirumal are not seen by visual eye form and those rare appearance possessed lord Siva தேவர் முதலானோர்க்குத் தலைவர் என்று கருதுகின்ற திருமாலும் பிரம்பனும் காண்பதற்கு அறிதாகியவர் சிவபெருமான்
பொருத நீர்வரு பூந்துருத் திந்நகர்ச் PORUTHU NEER VARU POON THURUTHIN NAGER And that form of lord Siva in the water bodies are filled place named poon thuruthi where dwelling lord Siva அப்பெருமான் நீர்வளம் மிகுந்த பூந்துருத்தியில் மேவும்
சதுரன் சேவடிக் கீழ்நா மிருப்பதே. SATHURAN SEEVADIYIN KEEAL NAAM ERUPPATHEEA Those mighty powers are possessed lord Siva whose sacred feet alone our dwelling place சதுரர் அவருடைய செம்மை விளங்கும் திருவடிக்குக் கீழ் உள்ள இடமே நாம் இருக்கும் இடமாகும்
5.32.8
325 செதுக றாமனத் தார்புறங் கூறினுங் SETHUGARAA MANTHINAAR PURAM KOORINUM Those samanaas and buthaas who are all the time talking ill towards lord Siva but they are not showed seeds for good destiny குற்றங்களை நீக்கி நல்கதிக்கு வித்திடாதவர்கள் புறம் கூறித் திரிந்தாலும்
கொதுக றாக்கண்ணி னோன்பிகள் கூறினும் KOTHUGARAAK KANNI NOON BIGAL KOORINNUM Those mosquitoes are not left away from the dirty eye pace those other religious people are cursing lord Siva கொசு நீங்காத பீளைச் சார்ந்த கண்களை உடைய புறச் சமய நோன்பிகள் இழித்துக் கூறினும்
பொதுவின் நாயகன் பூந்துருத் திந்நகர்க் POTHUVIN NAAYAGAN POON THURUTHIN NAGER Andthen five types of saba place all the time dancing lord Siva and those poon thuruthi temple pace பஞ்ச சபைகளில் மேவித் திருநடனம் புரியும் சிவபெருமானின் பூந்துருத்தியில்
கதிபன் சேவடிக் கீழ்நா மிருப்பதே. ATHIBAN SEEVADIYIN KEEAL NAAM ERUPPATHEEA Those principal form of lord Siva who sacred feet alone protect his disciples விளங்கும் அதிபதியாவர் அவரின் செம்மை மிகுந்த திருவடி நிழலே நாம் பாதுகாப்பாக இருக்கின்ற இடமாகும்
5.32.9
326 துடித்த தோல்வலி வாளரக் கன்றனைப் THUDITHA THOOL VALI VAAL ARAKAN THANAI The emotional filled shoulders are possessed ravana தினவெடுத்த தோளின் வலிமை மிகுந்த இராவணனுடைய கைகளும் 
பிடித்த கைஞ்ஞெரிந் துற்றன கண்ணெலாம் PEDITHA KAI NERITHU YUTRANA KANN ELLAAM Who has tried to life the kaiyilai hills with hands so that his body is smashed form and then from his eyes அவன் கயிலையைப் பிடித்த கைகள் நேரிவுருமானும் கண் எல்லாம்
பொடிக்க வூன்றிய பூந்துருத் திந்நகர்ப் PODIKKA YOONRIYA POON THURUTHIN NAGER Water droplets are emanating form in that way lord Siva put his leg finger on the kayilai hills those appearance possessed lord Siva descended in the poon thuruthi temple place நீர்த்துளிகள் போடிக்குமாறு திருவிரல் ஊன்றிய பூந்துருத்தி நகரத்து எழுந்தருளி இருக்கும்
படிக்கொள் சேவடிக் கீழ்நா மிருப்பதே. PADIKOL SEEVADIYIN KEEAL NAAM ERUPPATHEEA In that way lord Siva’s sacred feet is alone is our dwelling place அன்பவர்களுக்கு அருளவேண்டி நிலத்தின் கண்ணே பொருத்திய அவனது சிவந்த திருவடிகள் நிழலே நாம் இருக்கும் இடமாகும்
5.32.10


இத்தலம் சோழநாட்டிலுள்ளது.
சுவாமிபெயர் – புஷ்பவனநாதர்,
தேவியார் – அழகாலமர்ந்தநாயகி.

திருச்சிற்றம்பலம் – OM THIRU CHITRAM BALAM

உள்ளுறை அட்டவணைக்குத் திரும்ப


July 10, 2021

2019 Copy Rights by woraiyoordisciple.com

Follow us: