OM THIRU CHITRAMBALAM In this first Thirupathigam we need not do anything except praising the saints and live noble life

More

ஓம் திருச்சிற்றம்பலம் WORAIYOOR DISCIPLE LINGAM NATARATAN

More

THIRU PAANDI KODUMUDI

ganesheit July 10, 2021

2.69 திருப்பாண்டிக்கொடுமுடி 205

THIRU PAANDI KODUMUDI

THIS IS KONGU KINGDOM TEMPLE. OUT OF 7 TEMPLES IN THIS CLUSTER IT IS 6TH TEMPLE. THREE MAIN SAINTS SANG DECADE HERE. NOW IT IS CALLED IN THE NAME OF KODU MUDI. IN THIS TEMPLE PLACE BARATHWAGER AGASTHIYAR PRAYED

ONCE THE SNAKES KING NAMED AATHI SEASHAN AND THEN WIND GOD IN BETWEEN THEM THAT THERE IS THGOF WAR. WHO IS POWERFUL PERSON IN THIS WORLD. SO ADISESHEDAT FIRST TRIED TO SHOW HIS POWER ON THE MERU HILLS. AT THAT TIME FULLY COVERED FORM OF MERU HILLS FROM IT FIVE DIAMONDS  ARE BLOWN FORM THROWN AWAYFROM THE HILLS

 THEY ARE

1 red diamond—thiru vanaa malai

2 emarald maragatham  thiru eengoi thiru malai

3 ruby diamond –thiru vaat pooki

4blue diamond  pothigai hills

5 vairam diamond  –thiru paandi kodu mudi

In this temple place suntherer sang namasivayaa decade

திருஞானசம்பந்த மூர்த்தி நாயனார் திருக்கொடி மாடச் செங்குன்றூரில் தங்கி வழிபட்ட காலத்தில் அக்கொங்கு நாட்டில் பயின்றதனால் பனித்தருளிர் முன்னான பிணி வந்து மூள்வது போல் முகுகுதலும் பரிசங்கங்கள் அதை அவர்க்கு அறிவித்து இறைஞ்சினர். திருவருளைத் தொழுது திரு

நீ

லகண்டத்தின் தியானவுறைப்பால் அக்குளிர் நோய் அடியாரை வருத்தாமல் அவ்வினைக்கு இவ்வினை ஆம் எனத் தொடங்கும் திருப்பதிகம் பாடியருளித் தடுத்தார் அந்நாட்டினர். எல்லோர்க்கும் அந்நோய் பற்றாது நீங்கிற்று பின் பல தலங்களைப் பணிந்து சென்று திருப்பாண்டிக் கொடுமுடியை அடைந்து வழிபட்டுப் பாடி மகிழ்ந்து சாத்தியது இவ்வளத்தமிழ் மாலை கொங்கு நாட்டு தல பாடல்கள் 7ல் 6ஆம் பதிகம் மூவர் பாடல் பெற்றது. பரத்வாசர் அகத்தியர் வழிபட்ட தலம். ஆதிசேஷன் வாயுதேவனுக்கு நடந்த வல்லமையோட்டில் ஆதிசேஷனால் மூடப்பட்ட மேரு மலையில் இருந்து ஐந்து மணிகள் சிதறியது. அவை சிவப்பு மணி. திருவண்ணாமலை மரகதம் திருஈங்கோய்மலை மாணிக்கம் திருவாட்போக்கி நீலம் பொதிகை மலை வைரம் திருப்பாண்டிக்கொடுமுடி

சுந்தர மூர்த்தி சுவாமிகள் : நமச்சிவாய பதிகம்

அருளிச் செய்த தலம், இது மும்மூர்த்திகள் தலமாகும்

சுவாமி : கொடுமுடி நாதர், மகுடேஸ்வரர் மலைக்கொழுந்தீசர்

அம்பிகை : திரிபுர சுந்தரி, பண்மொழி நாயகி, வடிவுடை நாயகி

தலமரம் : வன்னி தீர்த்தம், தேவ தீர்த்தம், பிரம தீர்த்தம், காவிரி தீர்த்தம்

பண் – காந்தாரம் 
திருச்சிற்றம்பலம் om thiru chitram balam

742 பெண்ணமர் மேனியி னாரும் பிறைபுல்கு செஞ்சடை யாருங்  PENN AMAR MEENIYINAA RUM PERAI PULGU SENG SADAIYAARUM பாண்டிக்கொடுமுடி இறைவர் மாதொரு கூறர் பிறை சூடிய சடையார் In the thiru paadi kodumudi temple place dwelling lord Sivawho has given half part of his body to lords parvathi and then who has adorned stopped young moon on the hair place
கண்ணமர் நெற்றியி னாருங் காதம ருங்குழை யாரும் KANN AMAR NETIYINAARUM KAATHAMARUM KULAIYINAARUM  கண் பொலிந்த நெற்றியர் காதில் குழை அணிந்தவர் And then in the fore head place one more eye possessed form and then in the ear place kulai ornament adorned form
எண்ணம ருங்குணத் தாரும் இமையவ ரேத்த நின்றாரும் EANN AMARUM GUNATHAARUM EMAIYAVAR EEATHA NINRAARUM  எண்குணத்தவர் இமையவர் போற்ற நிற்பவர் Lord Siva who has possessed eight type of mannerism and the upper world deevaas are praising form appearing lord Siva
பண்ணமர் பாடலி னாரும் பாண்டிக் கொடுமுடி யாரே. PANNAMAR PAADALINAARUM PAADI KODU MUDIYAAREEA இசையமைதியோடு கூடிய பாடல்களைப் பாடுபவர் பாண்டிக்கொடுமுடி இறைவர் And then with in the musical notes filled songs are singing form lord Siva seated in the paandi kodumudi temple place
01
743 தனைக்கணி மாமலர் கொண்டு தாள்தொழு வாரவர் தங்கள் THANAI KAANI MAAMALAR KONDU THAAL THOLUVAAR AVAR THANGAL  தம்மை கொன்றை மலர் கொண்டு பூசித்து வணங்குபவர்களின் பகையாய்
வினைப்பகை யாயின தீர்க்கும் விண்ணவர் விஞ்சையர் நெஞ்சில் Those disciples who are conducted poojaas with the konrai flowers and then pray him VENAIPPAGAI AAYINA THEERKUM VINNAVAR VINGAYAR  NENGIL  பகையாய்த் துயர் செய்யும் வினைகளைத் தீர்த்தருளும் மேலானவர் ஞானவடிவினர் நெஞ்சில் And then enemy form doing sorrows those bad deeds are alleviated form and that highly regarded gaana form of disciples mind
நினைத்தெழு வார்துயர் தீர்ப்பார் நிரைவளை மங்கை நடுங்கப்  NENAITHU EALUVAAR THUYAT THEER PAAR NERAI VALAI MANGAI NADUNGA நினைந்து வணங்க எழும் அன்பர்களின் துயரங்களை தீர்ப்பவர் உமையம்மை அஞ்சப் And then think over lord Siva and then praying under his feet those persons sorrows are removed by lord Siva and then lord’s parvathi got afraid of
பனைக்கைப் பகட்டுரி போர்த்தார் பாண்டிக் கொடுமுடி யாரே. PANAI KAI PAGATURI POORTHAAR PAANDI KODU MUDIYAAREEA பனை போன்ற கையை உடைய யானையை உரித்துப் போர்த்தவர் பாண்டிக்கொடுமுடி இறைவர் Lord Siva palm tree trunk form of hand possessed elephant skin is pealed and then adorned in the upper body place and that form of lord Siva seated in the pandi kodumudi temple place
02
744 சடையமர் கொன்றையி னாருஞ் சாந்தவெண் ணீறணிந் தாரும்  DADAI AMAR KONRAIYINAARUM SAANTHA VENEERU ANINTHAARUM சடையில் கொன்றை தரித்தவர் சந்தனமாக வெண்ணீற்றை அணிந்தவர் In the hair place konrai head garland adorned form and then sandal paste form white ashes adorned all over the body
புடையமர் பூதத்தி னாரும் பொறிகிளர் பாம்பசைத் தாரும் PUDAI AMAR BOOTHATHINAARUM PORI KELAR PAAMBU ASAITHAARUM  பூதப்படைகளைக் கொண்டவரும் புள்ளிகளைக் கொண்ட பாம்பை இடையில் கட்டியவர் Lord Siva possesseddemon forces and doted skin possessed snake tied in the waist place as belt form
விடையம ருங்கொடி யாரும் வெண்மழு மூவிலைச் சூலப் VEDAI AMARUM KODI YAARUM VEN MALU MOOVELAI SOOLAP  விடைக்கொடி உடையவர் வெண்மழு மூவிலை சூலம் And then bull flag carried in the hand place and then whitemalu battle force and then three leaves form of soolam battle force carried in the hand place
படையமர் கொள்கையி னாரும் பாண்டிக் கொடுமுடி யாரே PADAI AMARUM KOLGAIYNAARUM PAANDI KODU MUDIYAAREEA. ஆகியவற்றைப் படைக்கலன்களாக உடையவர் பாண்டிக் கொடுமுடி இறைவர் And other things are carried in the hand place and that form of lord Siva seated in the paandi kodumudi temple place
03
745 நறைவளர் கொன்றையி னாரும் ஞாலமெல் லாந்தொழு தேத்தக் NARAI VALAR KONRAIYINAARUM GAALAMEALLAAM THOLUTHU EEATHA தேன் பொருந்திய கொன்றை மலர் மாலையை அணிந்தவர் உலகமெல்லாம் வணங்க And then honey filled konrai flower garland adorned and then whole world praying form
கறைவளர் மாமிடற் றாருங் காடரங் காக்கன லேந்தி  KARAI VALAR MIDATRAARUM KAADU ARANGAAGA KANAL EEANTHI நஞ்சுண்டு கறுத்த கண்டத்தை உடையவர் இடுகாட்டை அரங்கமாக கொண்டு கையில் கனலேந்தி The poison consumed form of dark color throat possessed and then burial ground is dancing stage form and the fire pot carried in the hand place
மறைவளர் பாடலி னோடு மண்முழ வங்குழல் மொந்தை MARAI VALAR PAADALINOODU  MANN MULAYAM KULAL  MONTHAI  வேதப் பாடல்களோடு முழவம், குழல், மொந்தை And then veethaas are singing form the musical instruments drum flute monthai all their sound raised form
பறைவளர் பாடலி னாரும் பாண்டிக் கொடுமுடி யாரே PARAI VALAR PAADALINAARUM PAANDI KODU MUDIYAAREEA. பறை ஒலிக்கப் பாடி ஆடுபவர் பாண்டிக்கொடுமுடி இறைவர் And then big drum beaten form singing and then dancing ant those form lord Siva appearing in the paandi kodumudi temple place
04
746 போகமு மின்பமு மாகிப் போற்றியென் பாரவர் தங்கள்  BOOGAMUM EANBAMUM AAGI POOTRIEANBAAR AVAR THANGAL போகமும் அதனால் எய்தும் இன்பமும் ஆனவர் போற்றி என்று கூறுவார் The family life and then from it emanated happiness those disciples are praised lord Siva with the ward pootri
ஆகமு றைவிட மாக அமர்ந்தவர் கொன்றையி னோடும் AAGAM YURAI VIDAMAAGA AMARNTHAVAR KONRAIYINOODUM  உடலை உறைவிடமாகக் கொண்டு அமர்பவர் கொன்றையினோடும் And then those disciples body is considered as dwelling place and then seated there forever and then with konrai flower
நாகமுந் திங்களுஞ் சூடி நன்னுதல் மங்கைதன் மேனிப் NAAGAMUM THIGALLUM SOODI NANUTHAL MANGAI THANN MEEANI பாம்பு திங்கள் ஆகியனவற்றை முடியில் சூடி உமைபாகம் Snakes and moon all are adorned in the hair place and then left part of his body is given to lords yumaadevi
பாகமு கந்தவர் தாமும் பாண்டிக் கொடுமுடி யாரே. BAGAM YUGANTHAVAR THAAMUM PAANDI KODU MUDIYAAREEA உகந்தவர் பாண்டிக்கொடுமுடி இறைவர் And then got happy from it and that form lord Siva desented in the kodu mudi temple place
05
747 கடிபடு கூவிளம் மத்தங் கமழ்சடை மேலுடை யாரும் KADI PADU KOOVILAM MATHAM KAMA SADAI MEEALYUDAIYAARUM  மணம் பொருந்திய வில்வம் ஊமத்தை ஆகியவற்றை சடையின் மேல் உடையவர் The fragrance filled form of vilvam leaves yoomahai flowers all are adorned in the hair place
பொடிபட முப்புரஞ் செற்ற பொருசிலை யொன்றுடை யாரும்  PODI PADA MUPPURAM SETRA PORU SELAI ONRU YUDAIYAARUM முப்புரங்களை பொடிபடுமாறு செய்த வில்லினை உடையவர் And then three castles are converted in to ashes and those bow and  arrow carried in the hand place
வடிவுடை மங்கைதன் னோடு மணம்படு கொள்கையி னாரும்  VADI YUDAI MANGAITHANOODU MANAM PADU KOLGAIYINAARUM அழகிய பார்வதி தேவியாரை மணம் புரிந்தவர் And then lovely and beautiful lords parvathi is married form appearing
படிபடு கோலத்தி னாரும் பாண்டிக் கொடுமுடி யாரே. PADI PADU KOLATHINAARUM PAANDI KODU MUDIYAAREEA உலக உயிர்கள் வடிவம் கொள்ளுமாறு முன் வடிவமாக விளங்குபவர் பாண்டிக்கொடுமுடி இறைவர் And then all living beings are taking form lord Siva created and that lord Seated in the paadi kodu mudi temple place
06
748 ஊனமர் வெண்டலை யேந்தி உண்பலிக் கென்றுழல் வாருந் YOON AMAR VEN THALAI EEANTHI YUN PALIKKU EANRU YULAL VAARUM  ஊன் பொருந்திய வெண் தலையை ஏத்திப் பலியேற்கத் திரிபவர் The flesh filled white skull carried in the hand place and then going for begging food
தேனம ரும்மொழி மாது சேர்திரு மேனியி னாருங்  THEEAN AMARU MOLI MAATHU SEEARTHIRU MEEANIYINAARUM தேன்மொழி மாதாகிய பார்வதியம்மை சேர்ந்த திருமேனியர் The honey filled form of wards are talking lords  parvathi is taken left part of his body
கானமர் மஞ்ஞைக ளாலுங் காவிரிக் கோலக் கரைமேல் KAAN AMAR MANGAI GAL AALUM KAAVERI KOLAKK KARAI MEEAL  காடுகளில் வாழும் மயில்கள் ஆடும் காவிரியின் அழகிய கரைமேல் And then in the forest place dancing peacocks are appearing in the river Cauvery banks place
பானல நீறணி வாரும் பாண்டிக் கொடுமுடி யாரே. PAANALA NEER ANIVAARUM PAANDI KODU MUDIYAAREEA பால் போன்ற திருநீறு அணிந்து திகழ்பவர் பாண்டிக்கொடுமுடி இறைவர் The milk like white ashes are adorned form lord Siva appearing in the paadi kodumudi temple place
07
749 புரந்தரன் தன்னொடு வானோர் போற்றியென் றேத்த நின்றாரும்  PURANTHARAN THANNOODU VAANOOR POTRI EANRU EEATHI NINRAARUM இந்திரனோடு ஏனையரோடு தேவர் பலரும் போற்றி என்று ஏத்த நிற்பவர் Besides inthira other devas are praising form standing there
பெருந்திறல் வாளரக் கன்னைப் பேரிடர் செய்துகந் தாருங் PERUMTHERAL VAALARAKKANAI PEEAR EADAR SITHU YUGANTHAANUM  மிக்க வலிமை உடைய இராவணனை முதலில் அடர்ந்து பின் அருள் செய்தவர் And much powerful ravana at first stamped and then put his grace on him
கருந்திரை மாமிடற் றாருங் காரகில் பன்மணி யுந்திப் KARUM THIRAI MAADITATRAARUM KAAR AGILPANN MANI YUMTHI  கரிய கடலில் தோன்றிய நஞ்சினை உண்டு நிறுத்திய கண்டத்தினர் கரிய அகில் பல்வகை மணிகள் ஆகியவற்றை அடித்துக் கொண்டு In the dark color sea place emanated poison is consumed and then allowed to stay in the throat place and then agil trees and then so many types of diamonds are flooded form bringing
பரந்திழி காவிரிப் பாங்கர்ப் பாண்டிக் கொடுமுடி யாரே. PARANTHU EALI KAAVERI PANGAR PAADI KODU MUDIYAAREEA பரந்து இழிந்து வரும் காவிரியான அருகில் உறைபவர் பாண்டிக்கொடுமுடி இறைவர் That spread over form of river Cauvery bank place lord Siva is dwelling that place is thiru paani kodu mudi temple place
08
750 திருமகள் காதலி னானுந் திகழ்தரு மாமலர் மேலைப் THIRU MAGAL KAATHALINAANUMTHAGAL THARU MAAMALAR MEEALAI  திருமகள் கேள்வனும் தாமரை மலர் மேல் The husband of wealth god Lakshmi and then lotus flower place seated
பெருமக னும்மவர் காணாப் பேரழ லாகிய பெம்மான்  PERU MAGANUM AVAR KAANAA PEEAR ALLAL AAGIYA PEM MAAN நான்முகனும் காணாதவாறு பேரழற்பிழம்பாய் எழுந்து நின்ற பெருமானார் Bharma who are not seen form lord Siva appeared before them in the fire pole form lord Siva stand before them
மருமலி மென்மலர்ச் சந்து வந்திழி காவிரி மாடே  MARU MALI MEN MALAR SANTHU VANTHILLI KAAVIRI MAADEEA மணம் கமழும் மென்மலர்கள் சந்தனம் ஆகியவற்றுடன் வரும் காவிரித் துறையில் And then fragrance filled form soft flowers an sandal all are carried form flowing  river Cauvery and its bank place
பருமணி நீர்த்துறை யாரும் பாண்டிக் கொடுமுடி யாரே PARU MANI NEER THURAIYAARUM PAANDI DODU MUDI YAAREEA. விளங்கும் பாண்டிக்கொடுமுடி இறைவராவார் Where lord Siva dowelling in the thiru pandi kodu mudi temple place
09
751 புத்தரும் புந்தியி லாத சமணரும் பொய்ம்மொழி யல்லால் BUTHARUM BUTHIYILLAATHA SAMANARUM POI MOLI ALLAAL  புத்தர் சமணர் ஆகியோர் பொய் மொழியல்லால்
மெய்த்தவம் பேசிட மாட்டார் வேடம் பலபல வற்றால்  Buthaas and then samanaas who are talking lies only and they will not talk about true meditation and then so many appearances MEI THAVAM PEEASIDA MAATAAR VEEDAM PALAP PLAVATRAAL உண்மைத் தவநெறிகளைப் பேசிடமாட்டார் சிவபெருமானுடைய பலப்பல திருவடிவங்களை And those penance and true meditations are not talked and then lord Siva’s verity of appearances
சித்தருந் தேவருங் கூடிச் செழுமலர் நல்லன கொண்டு SITHARUM DEEVARUM KOODI SELU MALAR NALLANA KONDU  சித்தர் தேவர் முதலியோருடன் பத்தர்கள் நல்ல செழுமையான மலர் கொண்டு In this land people clubbed with saints and then deevaas who have carried good flowers on the hand place
பத்தர்கள் தாம்பணிந் தேத்தும் பாண்டிக் கொடுமுடி யாரே. PATHERGAL THAAM ANITHUEEATHUM PAANDI KODU MUDIYAAREEA பணிந்தேத்த விளங்குபவர் பாண்டிக்கொடுமுடி இறைவர் And then submissive form praying underlord Siva’s feet those place is thiru paandi kodumudi temple place
10
752 கலமல்கு தண்கடல் சூழ்ந்த காழியுள் ஞானசம் பந்தன் KALA MALGU THANN KADAL SOOLNTHA KALIYUL GAANA SAMBANTHAN  மரக்கலங்களைக் கொண்டுள்ள குளிர்ந்த கடல் சூழ்ந்த காழிப்பதியுள் தோன்றிய ஞானசம்பந்தன் The wooden ships are filled the sea covered place is seergaali where ganasambanther descended
பலமல்கு வெண்டலை யேந்திப் பாண்டிக் கொடுமுடி தன்னைச்  PAYAN MALGU VEN THALAI EEANTHI PAADI KODU MUDI THANNAI உயிர்கட்குப் பயன் நல்க வெண்தலையைக் கையில் ஏந்தி விளங்கும் இறைவனின் கொடுமுடி நகரை In this land living beings are giving benefits form  lord Siva carried white skull n the hand place those kodumudi lord Siva
சொலமல்கு பாடல்கள் பத்துஞ் சொல்ல வல்லார் துயர்தீர்ந்து  SOLA MALGU PAADALGAL PATHUM SOLLA VALLAARGAL THUYAR THEERNTHU பரவிய பாடல்கள் பத்தையும் சொல்ல வல்லவர்கள் துயர் தீர்ந்து Above songs are those disciples who are repeatedly singing before lord Siva whose problems in the life are removed form
நலமல்கு சிந்தைய ராகி நன்னெறி யெய்துவர் தாமே. NALA MALGU SINTHAIYARAAGI NAN NERI EAITHUVAR THAAMEEA நன்மை நிரம்பிய சிந்தையராய் நன்னெறி எய்துவர் And then goodness filled thinking form good way they will follow
11

இத்தலம் கொங்குநாட்டிலுள்ளது.
சுவாமிபெயர் – கொடுமுடிநாதேசுவரர், தேவியார் – பண்மொழியம்மை.

திருச்சிற்றம்பலம்  OM THIRU CHITRAM BALAM

உள்ளுறை அட்டவணைக்குத் திரும்ப

July 10, 2021

2019 Copy Rights by woraiyoordisciple.com

Follow us: