THIRU KUDA MOOKKU
59 திருக்குடமூக்கு
THIRU KUDA MOOKKU
பண் – பஞ்சமம்
திருச்சிற்றம்பலம் OM THIRU CHITRAM BALAM
THIS RIVER CAUVERY southern side temple out of 127 temples it is 26rd temple in this temple place thiru ganasambanthar and thiru naayukku arasar sang decads
And this place Saiva temple and vaistnawaa temples are abundantly available
627 அரவிரி கோடனீட லணிகாவிரி யாற்றயலே
ARAVIRI KODAL NEEDAL ANI KAAVERI AATRU AYALEEA
The snake like stem possessed kaanthal flowers are rich form grown and the river Cauvery river bed place the mara trees are bloomed form appearing
மரவிரி போதுமௌவல் மணமல்லிகை கள்ளவிழுங்
MARA VIRI POOTHU MAWVAL MAA MALIGAI KAL AVILLUM
And mullai jasmin flowers are spread over fragrance and then honey filled form
குரவிரி சோலைசூழ்ந்த குழகன்குட மூக்கிடமா
KURA VERI SOLI SOOLNTHA KULAGAN KUDA MOOKUEADAMAA
And then kura tree plantations are covered place is kumbagonam where lord Siva seated in young chap form
இரவிரி திங்கள்சூடி யிருந்தானவன் எம்மிறையே.
EARA VERI THINGAL SOODI EARUNTHAAN AVAN EAMM EARAIYEEA
And that form of lord Siva who is at the night time glittering moon adorned on the hair place who is also my lord
01
628. ஓத்தர வங்களோடும் ஒலிகாவிரி யார்த்தயலே
VOTHA ARAVAGALLOODUM OLI KAVERI AARTHU AYALEEA
Besides veetha chanting sound the river Cauvery flowing sound also clubbed form
பூத்தர வங்களோடும் புகைகொண்டடி போற்றிநல்ல
POOTHU ARAVANGALODUM PUGAI KONDU ADI POTRI NALLA
And then nearby flower garden place bloomed flowers are plucked and then spayed under lord Siva’s feet and then poojaas are conducted and then insane sticks and camper lit up form and then raised the hara hara sound by disciples
கூத்தர வங்களோவாக் குழகன்குட மூக்கிடமா
KOOTHU ARAVANGAL VOOVAA KULAGAN KUDA MOOKU EADAMAA
And then lord Siva dancing form appearing who has taken kumbagonam temple place as permanent dwelling form
ஏத்தர வங்கள்செய்ய இருந்தானவன் எம்மிறையே.
EEATHU ARAVANGAL SEIYA EARUNTHAAN AVAN EAMM EARAIYEEA
and all disciples are pray and then praised form praying lord Siva is also my lord Siva
02
629. மயில்பெடை புல்கியால மணல்மேல்மட அன்னமல்கும்
MAYIL PDAI PULGI YAALA MANAL MEEAL MADA ANNAM MALGUM
The male peacock embraced the female peacock and then happily dancing and then in the sand place Anna bird with female one gaiety walking and
பயில்பெடை வண்டுபண்செய் பழங்காவிரிப் பைம்பொழில்வாய்க்
PAYIL PEDAI VANDU PANN SEI PALAMGAL VERI PAIM POLILVAAI
Then then honey bees are raising humming sound and then fully ripped fruits are filled plantations place and that lust green form
குயில்பெடை யோடுபாட லுடையான்குட மூக்கிடமா
KUIL PEDAI YOODU PAADAL YUDAIYAAN KUDA MOOKU EADAMAA
And the coco bird with it counterpart raising coco sound in the kumbagonam temple place
இயலொடு வானமேத்த இருந்தானவன் எம்மிறையே.
EAYALODU VAANAM EEAATHA EARUNTHAAN AVAN EM EARAIYEEA
Where the upper world deevaas are conducted poojaas aasper veetha and agama rules are following form and that form of lord Siva is prayed by all who is also my lord
03
630. மிக்கரை தாழவேங்கை யுரியார்த்துமை யாள்வெருவ
MIKKARAI THAALA VEENGAI YURI AARTHU YUMAIYAAL VERUVA
Lord Siva pealed tiger skin and then adorned as lower dress and the lords parvathi got afraid of
அக்கர வாமையேன மருப்போடவை பூண்டழகார்
AKKU ARAYU AAMAI EENA MARUPPODU AVAI POONDU ALAGAAR
Lord Siva adorned bone garland and snakes and then pig horns and then tortoise skull all are ornaments form adorned
கொக்கரை யோடுபாட லுடையான்குட மூக்கிடமா
KOKARAI YOODU PAADAL YUDAIYAAN KUDA MOOKU EADAMAA
And then in the kumbagonam temple place the musical instruments are kokarai and others are sound raising form
எக்கரை யாருமேத்த இருந்தானவன் எம்மிறையே.
EAKKARAI YAARUM EEATHA EARUNTHAANAVAN EAMM EARAIYEEA
And then all form of people are praying form appearing in this place and who is also my lord
04
631. வடிவுடை வாட்டடங்கண் ணுமையஞ்சவோர் வாரணத்தைப்
VADI YUDAI VAAL THADAM KAN YUMAIANGA VOOR VARANATHAI
The lovely appearance possessed and sphere like long eyes are possessed lords yumaadevi who has got afraid of elephant skin is pealed
பொடியணி மேனிமூட வுரிகொண்டவன் புன்சடையான்
PODI ANI MEENI MOODA YURI KONDAVAN PUNN SADAIYAAN
And then the sacred ashes are adorned bosom place is covered with tiger skin and then long pig tail possessed form and then hansom appearance possessed lord Siva
கொடிநெடு மாடமோங்குங் குழகன்குட மூக்கிடமா
KODI NEDU MAADAM VONGUM KULAGAN KUDA MOOKU EADAMAA
And the flags are hoisted on the top of the mansions so as to touch at sky level in that kumbagonam place Lord Siva seated
இடிபடு வானமேத்த இருந்தானவன் எம்மிறையே.
EADI PADU VAANAM EEATHAEARUNTHAAN EAMM EARAIYEEA
Where upper world deevaas are daily praying and then
And then conducting poojaas who is also my lord
05
632. கழைவளர் கவ்வைமுத்தங் கமழ்காவிரி யாற்றயலே
KALAI VALAR KAVVAI MUTHAM KAMAL KAAVIRI AATRU AYALEEA
Well ripped bamboo place emanating abundant seeds which are filled place is river Cauvery bed and then nearby place
தழைவளர் மாவின்நல்ல பலவின்கனி கள்தயங்குங்
THALAI VALAR MAAVIN NALLA VALAVIN KANIGAL THANGUM
The leaves are abundantly filled place ripped mango fruits and then jack fruits
குழைவளர் சோலைசூழ்ந்த குழகன்குட மூக்கிடமா
KULAI VALAR SOOLAAI SOOLNTHA KULAGAN KUDA MOOKU EADAMAA
Those fruits are bunch form appearing place is kumbakonam where lord Siva appearing young chap form
இழைவளர் மங்கையோடும் இருந்தானவன் எம்மிறையே.
EALAI VALAR MANGAIYODUM EARUNTHAAN AVAN EAMM EARAIYEEA
And lords yumaadevi decorated with ornaments and then beside her lord Siva seated and then blessed all
06
633. மலைமலி மங்கைபாகம் மகிழ்ந்தானெழில் வையமுய்யச்
MALAI MALI MANGAI BAAGAM MAGILNTHAAN EALI VAIYAM YUIYA
The rock lady is taken left part of the body by lord Siva and then got happy for that act then this world got upliftment
சிலைமலி வெங்கணையாற் சிதைத்தான்புர மூன்றினையுங்
SELAI MALI VENG KANAIYAAL SETHAITHAAN PURAM MOONRINAIYUM
Lord Siva who has converted meru hills as bow and then shot an fire arrow so that in this way lord Siva destroyed three castles
குலைமலி தண்பலவின் பழம்வீழ்குட மூக்கிடமா
KULAI MALI THANN PALAVIN PALAM VEEL KUDA MOOKU EADAMAA
The bunch form of grown jack fruits are ripped form and then fallen down automatically from the tree and that rich fertile place is kumbagonam
இலைமலி சூலமேந்தி இருந்தானவன் எம்மிறையே.
EALAI MALI SOOLAM EEANTHI EARUNTHAAAN AVAN EAMM EARAIYEEA
Where lord Siva seated with soolam battle force on his hands and that form of lord is also my lord
07
634. நெடுமுடி பத்துடைய நிகழ்வாளரக் கன்னுடலைப்
NEDU MUDI PATHU YUDAIYA NEGAL VAAL ARAKKAN YUDALAI
The long ten crown adorned heads are possessed ravana who body is trapped under kaiyilai hills so that give pain to him
படுமிடர் கண்டயரப் பருமால்வரைக் கீழடர்த்தான்
PADU MIDAR KANDU AYARA PARU MAAL VARAI KEEL ADARTHAAN
And that great ness filled form lord Siva dwelling here
கொடுமடல் தங்குதெங்கு பழம்வீழ்குட மூக்கிடமா
KODU MADAL THANGU THENGU PALAM VEEL KUDA MOOKU EADAMAA
The curved form of flower bunches are filled the coco nut trees and then from it ripped coco nuts are automatically fallen down and that fertile place is kumbagonam
இடுமணல் எக்கர்சூழ இருந்தானவன் எம்மிறையே.
EADU MANAL EAKKAT SOOLA EARUNTHAAN AVAN EAMM EARAIYEEA
Where sand dons are covered form lord Siva seated in the temple place who is also my lord
08
635. ஆரெரி ஆழியானும் மலரானும் அளப்பரிய
AAR EARI AALLIYAANUM MALARAANUM ALAPPARIYA
The fire like form glittering circle force carried on the hand place by thirumal and then and then bharma who are not scaled head and feet of lord Siva
நீரிரி புன்சடைமேல் நிரம்பாமதி சூடிநல்ல
NEER EARIPDAI MEEAL NERAMBAA MATI SOODI NALLA
That form of lord Siva who has carried Ganges on the head place and then not fully grown moon carried on the head place
கூரெரி யாகிநீண்ட குழகன்குட மூக்கிடமா
KOOR EARI YAAGI NEEDA KULAGAN KUDA MOOKU EADAMAA
And then in hand place carried soolam battle force and that young chap form of lord Siva who has seated in kumbagonam temple place
ஈரிரு கோவணத்தோ டிருந்தானவன் எம்மிறையே.
EER YURI OVANATHOODU EARUNTHAAN AVAN EAMM EARAIYEEA
And then adorned loin cloth in the waist place who is also my lord Siva
09
636. மூடிய சீவரத்தார் முதுமட்டையர் மோட்டமணர்
MOODIYA SEEVARATHAAR MUTHU MATTAIYAR MOOTU ANANAR
The saffron color dress adorned buthaas who are not known the real nature of lord Siva and then ego filled samanaas whose preaching’s are useless one
நாடிய தேவரெல்லாம் நயந்தேத்திய நன்னலத்தான்
NAADIYA THEEVAR EALLAAM NAYANTHU EEATHIYA NAL NALATHAAN
Those devas who are praying under his feet and then getting so many boons from him and that form of place it is
கூடிய குன்றமெல்லா முடையான்குட மூக்கிடமா
KOODIYA KUTRAM EALLAAM YUDAIYAAN KUDA MOOKU EADAMAA
This word living beings are getting diluted form by bad deeds which are removed by lord Siva whose dwelling place is kumbagonam
ஏடலர் கொன்றைசூடி யிருந்தானவன் எம்மிறையே.
EEADU ALAR KONRAI SOODI EARUNTHAAN AVAN EAMM EARAIYEEA
Where petals are fully bloomed form konrai flowers are adorned form of lord Siva who is also my lord
10
637. வெண்கொடி மாடமோங்கு விறல்வெங்குரு நன்னகரான்
VENN KODIMAADAM VONGU VERAL VENGURU NAN NAGARAAN
The white flags are swayed forms of mansions are filled place is seergaali
நண்பொடு நின்றசீரான் தமிழ்ஞானசம் பந்தனல்ல
NAN BODU NINRA SEERAAN TAMIL GAANA SABANTHA NALLA
And then gaanasambanthar who is be friend to all the people of this place that Tamil liked form
தண்குட மூக்கமர்ந்தான் அடிசேர்தமிழ் பத்தும்வல்லார்
KUDA MOOKUAMARNTHAAN ADI SEER TAMOL PATHUM VALLAAR
The cool place kumbagonam seated lord Siva is praised by the above ten poems and that lord Sivas sacred feet are praised form those disciples who are sing the above poems before lord Siva
விண்புடை மேலுலகம் வியப்பெய்துவர் வீடெளிதே.
VIN PUDAI MEEAL YULAGAM VEYAPPU EATUVAAR VEEDU EALITHEEA
That disciple will ultimately enter upper deevaa land and then enjoyed happiness there and then easily get mukthi
11
இத்தலம் சோழநாட்டிலுள்ளது.
சுவாமிபெயர் – கும்பேசுவரர், தேவியார் – மங்களநாயகியம்மை.
திருச்சிற்றம்பலம் OM THIRU CHITRAM BALAM