OM THIRU CHITRAMBALAM In this first Thirupathigam we need not do anything except praising the saints and live noble life

More

ஓம் திருச்சிற்றம்பலம் WORAIYOOR DISCIPLE LINGAM NATARATAN

More

THIRU SAAI KAADU

ganesheit March 3, 2020

2.41 திருச்சாய்க்காடு 177
THIRU SAAI KAADU


Place history explanation see decade no 174
பண் – சீகாமரம்
திருச்சிற்றம்பலம் OM THIRU CHITRAMBALAM


437 மண்புகார் வான்புகுவர் மனமிளையார் பசியாலுங்
MAN PUGAR VAAN PUGUVAR MANA MILAIYAAR PASI AALUM

நில உலகில் பிறவார் பேரின்ப உலகம் பெறுவர் மனச்சோர்வாலும் பசியாலும்


கண்புகார் பிணியறியார் கற்றாருங் கேட்டாரும்
KANN PUGAR PENI ARIYAAR KATRAARUM KEETAARUM

இடுக்கண் அடையார் நோய் உறார் கற்றவரும் கேட்டவரும்


விண்புகா ரெனவேண்டா வெண்மாட நெடுவீதித்
VINN PUGAAR EANA VEENDA VENN MAADA NEDU VEETHI

வெண்மாடங்களைக் கொண்ட நீண்ட வீதியினை உடைய தன்மையான புகாரில்


தண்புகார்ச் சாய்க்காட்டெந் தலைவன்றாள் சார்ந்தாரே.
THAN PUGAAR SAAI KAATUEAM THALAIVAN THAAL SARNTHAAREEA

விளங்கும் சாய்க்காட்டுள் மேவிய எம் தலைவன் தாளை சார்ந்து அவன் புகழைக் கற்றவரும் கேட்டவரும் நில உலகில் பிறவார்
01


438 போய்க்காடே மறைந்துறைதல் புரிந்தானும்
PEEAI KAADEEA MARAINTHU YURAITHAL PURIN THAANUM

இடுகாட்டில் மறைந்து உறைதலை விரும்புபவனும் பூம்புகாரை அடுத்துள்ள


சாய்க்காடே பதியாக உடையானும் விடையானும்
SAAI KADEEA PATHIYAAGA YUDAIYAANUM VEDAI YAANNUM

சாய்க்காட்டை பதியாக உடையவனும் விடையூர்தியனும்


வாய்க்காடு முதுமரமே இடமாக வந்தடைந்த
VAAI KAADU MUTHU MARAMEEA EADAMAAGA VANTHU ADAINTHA

காட்டில் உல்ல முதிய ஆலமரத்தை இடமாகக் கொண்ட


பேய்க்காடல் புரிந்தானும் பெரியோர்கள் பெருமானே.
PEEIKU AADAL PURINTHAANUM PERIYOOR GAL PERU MAANEEA

பேயின் பாடலுக்கு ஏற்ப ஆடுபவனும் ஆகிய சிவபிரான் பெரியோர்களின் தலைவன் ஆவான்
02


439 நீநாளும் நன்னெஞ்சே நினைகண்டாய் யாரறிவார்
NEE NAALUM NAN NENGEEA NENAI KANDAAI YAAR ARIVAAR

நல்ல நெஞ்சமே நீ நாள்தோறும் அவனை நினைவாயாக (சாகும் நாளையும் உயிர் வாழும் நாளையும்) யார் அறிவார்கள்


சாநாளும் வாழ்நாளுஞ் சாய்க்காட்டெம் பெருமாற்கே
SAANAALUM VAAL NAALUM SAAI KAATU EAM PERUMAARKEEA

சாகும் நாளையும் உயிர் வாழும் நாளையும் ஆதலின் சாய்க்காட்டை அடைந்து அங்குள்ள எம்பெருமானுக்கு


பூநாளுந் தலைசுமப்பப் புகழ்நாமம் செவிகேட்ப
POO NAALUM THALAI SUMAPPA PUGAL NAAMAM SEVI KEETPA

நாளும் பூக்களைத் தலையில் சுமந்து சென்று அருச்சித்தும் செவிகளால் அவன் புகழ் மொழிகளைக் கேட்கும்


நாநாளும் நவின்றேத்தப் பெறலாமே நல்வினையே.
NAA NAALUM NAVINRU EEATHA PERALLAAMEEA NAL VENAIYEEA

நாள்தோறும் நாவினால் அவன் திருப்பெயரை நவின்றேத்தியும் செயற்படின் நல்வினைப் பயன் பெறலாம்
03


440 கட்டலர்த்த மலர்தூவிக் கைதொழுமின் பொன்னியன்ற
KATTU ALARNTHA MALAR THOOVI KAI THOLUMIN PON EAYANRA

கட்டு அவிழ்க்கப்பட்ட மலர்களைத் தூவிக் கைகூப்பி வணங்குமின் பொன் தட்டுப் போல


தட்டலர்த்த பூஞ்செருந்தி கோங்கமருந் தாழ்பொழில்வாய்
THATU ALARNTHA POONG SERUNTHI KONGU AMARUM THAAL POLIL VAAI

மலர்ந்த செருத்தி கோங்கு முதலிய மரங்கள் பொருந்திய தாழ்ந்த பொழிலிடத்து


மொட்டலர்த்த தடந்தாழை முருகுயிர்க்குங் காவிரிப்பூம்
MOTTU ALARNTHA THADAM THAALAI MURUGU YUIR KUM KAAVIRI POOM

தாழை மலர்கள் மொட்டுக்களை விரித்து மணம் பரப்பும் காவிரி பூம்பட்டினத்துச்


பட்டினத்துச் சாய்க்காட்டெம் பரமேட்டி பாதமே.
PATTINATHU SAAI KAADU EAMM PARAMEETI PAATHAMEEA

சாய்க்காட்டுப் பரமேட்டியின் பாதங்களை வணங்குமின்
04


441 கோங்கன்ன குவிமுலையாள் கொழும்பணைத்தோட் கொடியிடையைப்
KOONGU ANNA KUVI MULAIYAAL KOLUM PANAI THOL KODI EADAIYAI

கோங்கரும்பு போன்ற தனங்களையும் செழுமையான மூங்கில் போன்ற தோள்களையும் கொடி போன்ற இடையினையும்


பாங்கென்ன வைத்துகந்தான் படர்சடைமேற் பால்மதியந்
PAANGU EANNA VAITHU YUGANTHAAN PADER SADAI MEEAL PAAL MATHIYAM

உமையம்மையை தன் பாகமாக வைத்து மகிழ்பவனும் தன் திருமுடி மேல் பால் போன்ற வென்னிய மதியை


தாங்கினான் பூம்புகார்ச் சாய்க்காட்டான் தாள்நிழற்கீழ்
THAANGINAAN POOM PUGAR SAI KAATTAAN THAAL NELAL KEEL

சூடியவனுமான பூம்புகார்ச் சாய்க்காட்டு இறைவனின் திருவடி நிழலில்


ஓங்கினார் ஓங்கினா ரெனவுரைக்கும் உலகமே.
VOONGINAAR VOONGINAAR EANA YURAIKUM YULAGAMEEA

ஓங்கி நின்றவரே ஓங்கினார் எனப்படுவர்
05


442 சாந்தாக நீறணிந்தான் சாய்க்காட்டான் காமனைமுன்
SAANTHAAGA NEER ANITHAAR SAI KAATTAAN KAMANAI MUN

சந்தனம் போலத் திருநீற்றை உடல் முழுவதும் அணிந்தவன் சாய்க்காட்டில் உறைபவன் காமனின் உடல்


தீந்தாகம் எரிகொளுவச் செற்றுகந்தான் திருமுடிமேல்
THEE THAGAM EARI KOLUVA SETRU YUGANTHAAN THIRU MUDI MEEAL

தீயுமாயு கொளுவச் செய்தவன் திருமுடியில்


ஓய்ந்தார மதிசூடி ஒளிதிகழும் மலைமகள்தோள்
VOOIN THAARA MATHI SOODI OLI THAGALUM MALAI MAGAL THOL

துணுகிய மதியைச் சூடியவன் ஒளி திகழும் மலைமகள் தோளை


தோய்ந்தாகம் பாகமா வுடையானும் விடையானே.
THONTHU AAGAM BAAGAM YUDAIYAANUM VEDAI YAANEEA

தோய்ந்து அவளைப் பாகமாகக் கொண்டவன் விடையூர்தியன்
06


443 மங்குல்தோய் மணிமாடம் மதிதவழும் நெடுவீதி
MANGUL THOOI MANI MAADAM ATHI THAVALLUM NEDU VETHI

மேகங்களைத் தோயுமாறு உயர்ந்து விளங்கும் அழகிய மாட வீடுகளின் வெண்ணிற ஒளியை உடைய வீதிகளைக் கொண்டதும்


சங்கெலாங் கரைபொருது திரைபுலம்புஞ் சாய்க்காட்டான்
SANGU EALLAAM KARAI PORUTHU THERAI PULAMBUM SAAI KAATAAN

சங்குகளைக் கரையில் கொண்டு வந்து சேர்க்கும் அலைகளின் ஆரவாரம் கேட்பதுமாய் சாய்க்காட்டு இறவன்


கொங்குலா வரிவண்டி னிசைபாடு மலர்க்கொன்றைத்
KONGU YULLAA VARI VANDU EASAI PAADU MALAR KONRAI

தேன் உண்ண வந்த வரி வண்டுகள் இன்னிசை பாடும் மலர் மாலைகளின்


தொங்கலான் அடியார்க்குச் சுவர்க்கங்கள் பொருளலவே.
THONGALLAAN ADIYAARKU SUVARGANGAL PORUL ALAVEEA

அணிந்தவன் அப்பெருமானை அடைந்த அடியவர்க்குச் சுவர்க்கங்கள் பொருள் எனத் தோன்றா
07


444 தொடலரிய தொருகணையாற் புரமூன்றும் எரியுண்ணப்
THODAL ARIYA THORU KANAIYAAL PURA MOONRUM EARI YUNNA

தொடற்கரிய வெம்மையையுடைய ஒரு கணையால் முப்புரங்களையும் எரியுண்ணச்


படவரவத் தெழிலாரம் பூண்டான்பண் டரக்கனையுந்
LADAL ARAVATHU EALIL AARAM POONDAAN PAANDU ARANGANAIYUM

படப்பாம்பை அணிகலனாக பூண்டவனும் முற்காலத்தே இராவணனை


தடவரையால் தடவரைத்தோ ளூன்றினான் சாய்க்காட்டை
THADA VARAAI YAAL THADAVARAI THOL YOONRINAN SAI KAATTAI

கயிலை மலையால் பெரிய தோள்களை ஊன்றி நெரித்தவனும் ஆகிய சிவபெருமானது சாய்க்காட்டை


இடவகையா லடைவோமென் றெண்ணுவார்க் கிடரிலையே.
EADA VAGAIYAA ADAI VOM EANA EANNU VAARKU EADAR ILLAIYEEA

சிறந்த ஒரு தலம் எனக் கருதி அடைவோர்க்கு இடர் இல்லை
08


445 வையநீ ரேற்றானும் மலருறையும் நான்முகனும்
VAIYAM NEER EEATRAANUM MALAR YURAIYUM NAAN MUGANUM

இவ்வுலகை நீர் வார்த்துத் தர ஏற்ற திருமாலும் தமரை மலரில் உறையும் நான்முகனும்


ஐயன்மார் இருவர்க்கும் அளப்பரிதால் அவன்பெருமை
EAIYAN MAAR EARU VARKKUM ALAPPARITHAAL AVAN PERUMAI

ஆகிய இரு தலைமைத் தேவர்க்கும் அவன் பெருமை அளந்து காணுதற்கு அரியதாகும்


தையலார் பாட்டோ வாச் சாய்க்காட்டெம் பெருமானைத்
THALAIYAAR PAATU VOOVAA SAAI KAATU EAM PERU MAANAI

மகளிர் பாடும் இசைப்பாடல் ஓவாதே கேட்கும் சாய்க்காட்டு எம்பெருமானை


தெய்வமாப் பேணாதார் தெளிவுடைமை தேறோமே.
THEAIVAMAAPEENAATHAAR THELI YUDAMAI THEEROOMEEA

தெய்வமாக விரும்பாதார் ஞானம் பெறார்
09


446 குறங்காட்டு நால்விரற் கோவணத்துக் கோலோவிப்போய்
KUTRAM KAATU NAAL VERAL KOVANATHU KOLVOOVIP POI

தொடைகளில் அடையும் நால்விரல் கோவண ஆடையோடு உலாவித் திரிந்து


அறங்காட்டுஞ் சமணரும் சாக்கியரும் அலர்தூற்றுந்
ARAM KAATUM SAMANARUM SAAKIYARUM ALAR THOOTRUM

அறம் போலக் கூறும் சமண சாக்கியர்கள் பழித்துரை கூறும்


திறங்காட்டல் கேளாதே தெளிவுடையீர் சென்றடைமின்
THERAM KAATAL KEELAATHEEA THELI YUDAIYEER SENRU ADAI MIN

திறங்களைக் கேளாது தெளிவுடையீர்


புறங்காட்டில் ஆடலான் பூம்புகார்ச் சாய்க்காடே.
PRAM KAATIL AADALLAAN POOM PGAAR SAAI KAADEEA

சுடுகாட்டில் நடனம் ஆடும் பூம்புகார்ச் சாய்க்காட்டு இறைவன் திருவடிகளைச் சென்று அடைவீர்களாக
10


447 நொம்பைந்து புடைத்தொல்கு நூபுரஞ்சேர் மெல்லடியார்
NOM PAINTHU PUDAITHU VOLGU NOOPURAM SEEAR MEL ADIYAAR

பந்து நோகுமாறு அதனைப் புடைத்துக் கொண்டு பாதங்களில் அணிந்த சிலம்புரம் ஒலிக்க அழகிய


அம்பந்தும் வரிக்கழலும் அரவஞ்செய் பூங்காழிச்
AMM PANTHUM VARI KALLALUM ARANAM SEI POON KALI

பந்துகளும் சுழற் சிக்காய்களும் கொண்டு விளையாடி மகளிர் ஆரவாரிக்கும் அழகிய காழிப்பதியுள்


சம்பந்தன் தமிழ்பகர்ந்த சாய்க்காட்டுப் பத்தினையும்
SAMBANTHAN TAML PAGANRA SAAI KAATU PATHINAIYUM

தோன்றிய ஞானசம்பந்தன் பாடிய தமிழ்ப் பாடல்கள் பத்தையும்


எம்பந்த மெனக்கருதி ஏத்துவார்க் கிடர்கெடுமே.
EAMM PANTHAM EANA KARUTHI EEATHUVARKU EADER ILLAIYEEA

எமக்குப் பற்று கோடு எனக்கருதிச் சாய்க்காட்டு இறைவனை ஏத்துவார்க்கு இடர்கள் கெடும் 11

திருச்சிற்றம்பலம் OM THIRU CHITRAM BALAM

March 3, 2020

2019 Copy Rights by woraiyoordisciple.com

Follow us: