OM THIRU CHITRAMBALAM In this first Thirupathigam we need not do anything except praising the saints and live noble life

More

ஓம் திருச்சிற்றம்பலம் WORAIYOOR DISCIPLE LINGAM NATARATAN

More

Thiru pachilaa chiraamam

ganesheit March 26, 2019

14 திருப்பாச்சிலாச்சிராமம்

Thiru pachilaa chiraamam

Sunderer after prayed in thiru anai kaval temple and then prayed nearby temples and then ultimately entered in to thirupachilla seramam where he prayed lard Siva and then requested to give him gold

But lard Siva did not give him immediately so with friendship mentality he complained about lard Siva before his disciples in that way the following songs are sung

  சுந்தரர் திருவானைக்காவலைத் தரிசித்து அதன் அருகில் உள்ள தலங்களுக்கு சென்று வழிப்பட்டுத் திருப்பாச்சிலாச்சிராமம் அடைந்து சிவபெருமானை வழிபட்டுப் பொருள் வேண்டினார்.

 அதனை இறைவன் அருளா தொழியவும் தோழமை உறவினால் அடியர்கள் முன்னே முறையிடுவார் போல பாடி அருளியது இத்திருப்பதிகம்.

வைத்தனன் தனக்கே தலையும்என் நாவும்

VAITHTHANAN THANAKKEA THALAIYUM EN NAAYUM

Without any vengeance he put my head and tongue and mind

எனது தலையையும் நாவையும் நெஞ்சத்தையும்


நெஞ்சமும் வஞ்சமொன் றின்றி

NENJAMUM VANJA MONDRINDRI

And I am doing service without any hesitation under his feet

திருவடித் தொண்டினையும் அவருக்கே வஞ்சனை சிறிதும் இன்றிச் செலுத்தினேன்


உய்த்தனன் தனக்கே திருவடிக்கு அடிமை

UITHTHANAN THANAKKEA THIRUVA DIKKU ADIMAI

If I say the above statement is false one


உரைத்தக்கால் உவமனே யொக்கும்

URAITHTHA KAAL UVAMANEA YOKKUM


இவற்றையானே சொல்லின் பொய் போல்வதாகும்

If I say with my own wards it will be like untrue like one

பைத்தபாம் பார்த்தோர் கோவணத் தோடு

PANTHTHA PAAM PAAR THTHOR KOVANATH THODU

In this state you have tied the dancing snake on your waist as belt and then adorned low in cloth

இந்த நிலையில் படம் விரித்து பாம்பினைக் கட்டிக் கொண்டு ஒரு கோவனத்தோடு இருந்து


பாச்சிலாச் சிராமத்தெம் பரமர்

PAACHCHILAACH SIRAAMATH THEM PARAMAR

Lard Siva who is residing in pasilaaseramam temple place to whom I have surrendered completely

இத்திருப்பாச்சிலாச்சிராமத்தில் உள்ள  எம்பெருமானுக்கே உரியன ஆக்கினேன்


பித்தரே யொத்தோர் நச்சில ராகில்

PITHTHAREA OTH THOR NACH CHILA RAAKIL

That type of a lunatic god and he did not show me any consideration and philanthropic mind towards me
பித்தரோடே ஏத்து சிறிதும் திருவுளம் இரங்கிவராயினும்

இவரலா தில்லையோ பிரானார்

IVARALAA THILLAI YO PIRA NAAR

He is that good actor and leader without him there is nobody in this world to help me then what I do for it

எம்மைப் புரக்கும் தலைவர் இவரன்றி வேறொருவர் இல்லை என் செய்வேன்

அன்னையே என்னேன் அத்தனே என்னேன்

ANNAIYEA ENNEEAN ATHTHANEA ENNEEAN

My dear lard I am your disciple and I did not think over my father as guide or my mother as guide

அடியேன் என்னைப் பெற்ற தாயைத் துணையென்று நினைந்திலேன் தந்தையை துணை என்று நினைந்திலேன்


அடிகளே யமையுமென் றிருந்தேன்

ADIKALEA YUMAI YUMEN RIRUN THEAN

My lard who has taken me as his slave is enough to me in this way in that way I have been thinking over

முன்னை ஆண்ட தலைவனே சாலும் என்று நினைந்தேன்


என்னையும் ஒருவன் உளனென்று கருதி

ENNAIYUM ORUVAN ULLEN EADRU KARUTHI

In this state one person is here, you may think over him in midst of all your activities

இவ்வாறு ஒருவன் உளன் என்று தம் சீரடியை நினைத்தற்கிடையில்


இறைஇறை திருவருள் காட்டார்

IRAI IRAI THIRUVARUL KAATTAAR

You may not go in to my mind a small bit and do not showered your blessings

என்னையும் சிறிது திருவுள்ளத் தடைந்து சிறிது திரு அருளைப் புலப்படுத்தவில்லை


அன்னமாம் பொய்கை சூழ்தரு பாச்சி

ANNAMAAM POIKAI SOL THARU PAACHCHI

The anna birds are filled in the natural ponds of pachilaa chiramam place
அன்னங்கள் மிக்கு வாழும் பொய்கை சூழ்ந்த திருப்பாச்சிலாச்

லாச்சிரா மத்துறை அடிகள்

LAACH CHIRAAMATH THURAI ADIKAL

Here lard Siva descended as disciple’s disciple form

சிராமத்தில் எழுந்தருளி உள்ள இறைவன்


பின்னையே அடியார்க் கருள்செய்வ தாகில்

PINNAIYEA ADIYAARK KARUL SEIVA THAAKIL

He is here to give his disciples heaven only so in this life forgotten his disciples

இவர் தம் அடியவர்க்கு மறுமை நலம் ஒன்றையே அளித்தல்

அல்லாது இம்மையில் அடியேனைப் புரக்கும் தலைவர்

IMAIYIL ADIYENAIP PURAKKUM THALAIVAR

Without him there is no other person to help me
இவரலா தில்லையோ பிரானார்

இவர் அன்றி வேறு ஒருவர் இல்லை என் செய்வேன்

IVAR ANDRI VERI ORUVAR ILLAI EN SEIVEN

So he is the only prime god then what I do for it

3. உற்றபோ தல்லால் உறுதியை உணரேன்

UTRAPO THALLAAL URUTHIYAI UNAREAN

If I got a particular commodity it will give me good and bad experience to me and I did not know that before got experience from it that type special knowledge I do not have

யான் ஒரு பொருளினால் நன்மையாதல் தீமையாதல் வந்த காலத்தின் அதனைக் ஒர்த்துணர்ந்து சிறப்புணர்வு இல்லேன்


உள்ளமே அமையுமென் றிருந்தேன்

ULLAMEA AMAIYU MEN RIRUNTHEN

So I think over general knowledge is enough to evaluate it, that type of mentality I have

அதனால் என் பொதுமை உணர்வே சாலும் என்று அமைந்திருந்தேன்


செற்றவர் புரமூன் றெரியெழச் செற்ற

SETRAVAR PURA MOONN EARI YELATH SETRA

You have on behalf of deevass and you have destroyed the opponent three castles

அத்தன்மையேன் இடத்து தேவர் பொருட்டு அவரைப் பகைத்த அசுரரது முப்புகளை தீ எழ செய்தும்


செஞ்சடை நஞ்சடை கண்டர்

SENJADAI NANJADAI KANDAR

You have consumed poison and allowed to stay in the throat place and red color hair possessed form saintly life is living

நஞ்சினை உண்ட கண்டத்தில் வைத்து சிவந்த சடை முதலிய சிறந்த தவக் கோலத்தைப் பூண்டும்


அற்றவர்க் கருள்செய் பாச்சிலாச் சிராமத்

ATRAVARK KARUL SEI PAACHCHILAACH CHIRAMATH

Those who are in fair mannerism filled persons to whom he put his grace on them that name got in the pachillaseraamam dwelling lard Siva

களை கண் இல்லாது அமைந்தவர்க்கு அருள் செய்பவர் என்று பெயர் பெற்ற திருப்பாச்சிலாச்சிராமத்தில்


தடிகள்தாம் யாதுசொன் னாலும்

ADIKAL THAAM YAATHU SONNAALUM

In this place and I am his disciple whatever said and begged before him
எழுந்தருளி உள்ள இறைவர் அடியேன் யாது சொல்லி இரந்தாலும்

பெற்றபோ துகந்து பெறாவிடி லிகழில்

PETRA PO THUKANTHU PERAA VIDIL IKALIL

While you are in good mood you have showed me favor and you are not in you did not in good mood show me any consideration

தம் மனம் மகிழ்ச்சி அடைய பெற்ற போது இரக்கம் வைத்து பெறாத போது இரக்கம் வையாது விடினும் அடியேனைப் புரக்கும் தலைவர்


இவரலா தில்லையோ பிரானார்

IVARALAA THILLAIYO PIRANAAR

He is the prime god there is no one to help me

இவர் அன்றி வேறு ஒருவர் இல்லை என் செய்வேன்

நாச்சில பேசி நமர்பிற ரென்று

NAACH CHILA PESI NAMAR PIRA RENDRU

Some people are ours and others are not our sect in this way we talked with our tongue
சிலர் நம்மவர் என்றும் சிலர் பிறர் என்றும் நாவால் சிலவற்றைச் சொல்லுதலும்

நன்றுதீ தென்கிலர் மற்றோர்

NANDRU THEE THEN KILAR MATROR

Those uttered wards are wards are not praised or cursed by them and also they did not speak exaggerated wards those type of life they did not live

அவர் சொல்வனவற்றைத் தாம் நன்று என்று புகழ்தலால் தீது என்று இகழ்தவர் செய்தலும் சிலர் மற்றும் ஓர் முகமன் செய்து வாழ்வதும் இவரிடம் இல்லை


பூச்சிலை நெஞ்சே பொன்விளை கழனிப்

POOCH CHILAI NENJEA PON VILAI KALANIP

My dear mind in the fields gold will be grown in that way praised place is

மனமே பொன் விளையும் என புகழத்தக்க கழனிகளில்


புள்ளினஞ் சிலம்புமாம் பொய்கைப்

PULLINANJ SILAMPAAM POIKAIP

Where birds are always raised sounds and water filled ponds are available place

பறவைக் கூட்டம் ஒலிப்பதும் நீர் நிறைந்த பொய்கைகளை உடையதும்


பாச்சிலாச் சிராமத் தடிகளென் றிவர்தாம்

PAACHCHILAA SIRAMAATH THADIKAL ENRIVAR THAAM

Lard Siva who is residing in this place

ஆகி திருப்பாசிலாச்சிராமத்தில் எழுந்தருளி இருக்கும் அடிகள்


பலரையும் ஆட்கொள்வர் பரிந்தோர்

PALARAIYUM AATKOLVAR PARINTHOR

He will take so many people as his slave and then afterwards

ஆயினும் பலரையும் தமக்கு அடிமை என்று மட்டும் ஆளாக்கிக் கொள்வார் அதன் பின்பு அவரிடம் அன்பு கொண்டு


பேச்சிலர் ஒன்றைத் தரவில ராகில்

PECHCHILAR ONDRAITH THARAVILA RAAKIL

He did not talk any good wards with them there after he did not give anything to them

ஓர் இனிய் பேச்சுப் பேசுதல் இவர் ஒன்றைத் தருதலும் இலர்

இவரலா தில்லையோ பிரானார்

IVARALAA THILLAI YO PIRAA NAAR

He is the prime god there no one existing in this world what I do for that

இவர் அன்றி வேறு ஒருவர் இல்லை என் செய்வேன்

5. வரிந்தவெஞ் சிலையால் அந்தரத் தெயிலை

VARINTHA VENJILAIYAAI ANTHARATH THEYILAI

To be created that mighty powerful bow with it in the space wandering three castles
கட்டப்பட்ட வெல்லிய வில்லால் வானத்தில் இயங்கும் அரண்களை

வாட்டிய வகையின ரேனும்

VAATTIYA VAGAIYINA RENUM

Lard Siva who has destroyed it that hard eyed person

அழிந்தவன் கண்மையை உடையவராயினும்


புரிந்தஅந் நாளே புகழ்தக்க அடிமை

PURINTHA ANNAALEA PUGAL THAKKA ADIMAI

Those days which are done services that is praised days

தொண்டு புரிந்த் அந்த நாட்களே புகழந்தமை நாட்களும்


போகும்நாள் வீழும்நா ளாகிப்

POKUM NAAN VILUM NAAL AAKIP

Not to do service those days are gone without any benefits received days in that way considered

தொண்டு புரியது போகும் நாட்கள் பயனின்றிக் கழித்த நாட்களும் ஆகும் என்று கொண்டு


பரிந்தவர்க் கருள்செய் பாச்சிலாச் சிராமத்

PARIN THAVARK KARUL SEI PAACHCHILAA SIRAAMATH

Those who are showered love towards him to whom lard Siva poured his grace towards him that type of temple place Thiru pachillachiramam where lard Siva descended

அன்பு செய்பவருக்கு அருள் செய்பவராகிய திருப்பாச்சிலாச்சிராமத்தில் எழுந்தருளி இருக்கின்ற இறைவர்


தடிகள்தாம் யாதுசொன் னாலும்

ADIKAL THAAM YAATHU SONNAALUM

I am whatever say and beg from him

என் அளவில் யாது சொல்லி இரந்தாலும்


பிரிந்திறைப் போதிற் பேர்வதே யாகில்

PIRINTHIRAIP POTHIR PERVATHEA YAAKIL

He did not hear with his sacred ear if I say anything with my mouth lard Siva left from that place instantly

திருச்செவியில் ஏவாது நொடிப் பொழுதில் நீங்குதலையே உடையவர் ஆயினும்


இவரலா தில்லையோ பிரானார்

IVARALAA THILLAI YOO PIRAANAAR

He is the only prime god who guides me there is no other person in this world

அடியேனைப் புரக்கும் தலைவர் இவர் அன்றி வேறு ஒருவர் இல்லை என் செய்கோ

செடித்தவஞ் செய்வார் சென்றுழிச் செல்லேன்

SEDI THTHAVANJ SEIVAAR SENDRULICH SELLEEAN

Those persons who are doing penance without any good intention and I will not follow their way because I will bring only bad deeds
நன்று அல்லாத தலத்தைச் செய்வார் சென்ற வழியையும் மதியேன்

தீவினை செற்றிடும் என்று

அடித்தவம் அல்லால் ஆரையும் அறியேன்

ADITH THAVAM ALLAAL AARAIYUM ARIYEAN

I am only knowing to do service under your feet nothing else I do not know
தமது திருவடித் தொண்டினையன்றி மற்றுயாவரது பணியையும் யான் அறியேன்

ஆவதும் அறிவர்எம் மடிகள்

AAVATHUM ARIVAR EM ADIKAL

I am in that mentality filled person which known by lard Siva also
அடியேன் இத்தனைப் பேனாதலை எம்பெருமான் ஆகிய சிவபிரானும் அறிவார்

படைத்தலைச் சூலம் பற்றிய கையர்

PADAITH THALAICH SOOLAM PATRIYA KAIYAR

To save me from opponents lard Siva carried soolam battle force on his hand
என்னை புரத்தற்கு படைகளும் முதன்மை உடையதாகிய சூலத்தையும் பிடித்த கையை உடைய

பாச்சிலாச் சிராமத்தெம் பரமர்

PAACHCHILAA CHIRAAMATH THEM PARAMAR

That who has descended in the pachillaceramam temple place

திகப்பாச்சிலாச்சிராமத்தில் எழுந்தருளி இருக்கும் எம் கடவுள் ஆகிய இவரது நிலைமை


பிடித்தவெண் ணீறே பூசுவ தானால்

PIDITHTHA VENNEREA POOSU VATHAA NAAL

Lard Siva who is adorned pasted white ashes all over the body but he is always safeguard me

பிசைந்த வெள்ளிய சாம்பலைப் பூசுவதே யாயினும் அடியேனைப் புரக்கும் தலைவர்


இவரலா தில்லையோ பிரானார்

IVARALAA THILLAI YOO PIRAANAAR

He is the only prime god there is no other person in this world to preserve me

இவரன்றி வேறு ஒருவர் இல்லை என் செய்கோ

7. கையது கபாலங் காடுறை வாழ்க்கை

KAIYATHU KAAPAALANG KAADURAI VAALKKAI

He has carried white skull on his hand and then dwelling in the burial ground

கையில் தலை ஓட்டையும் சுடுகாட்டில் வாழும் வாழ்க்கையும்


கட்டங்க மேந்திய கையர்

KATTANGKA MEAN THIYA KAIYAR

He has carried the battle force kattangam on his hand

கட்டங்கம் என்றும் படையினை ஏந்திய கையினையும்


மெய்யது புரிநூல் மிளிரும்புன் சடைமேல்

MEIYATHU PURINOOL MILIRUM PUN SADAIMEL

He has adorned three knotted thread on his bosom and his rays emanating hair on it

மார்பில் முப்புரி நூலினையும் உடைய ஒளி விடுகின்ற புள்ளிய சடையின் மேல்


வெண்டிங்கள் சூடிய விகிர்தர்

VENDINGKAL SOODIYA VIKIRTHAR

The white moon is adorned that type of peculiar person he is

வெள்ளிய பிறையைச் சூடிய விகிர்தரும்


பையர வல்குற் பாவைய ராடும்

PAIYARAV AL KUL PAAVAI YAARAADUM

The dancing snack like broad waists are possessed who are dancing

அரவப்படம் போலும் அல்குலினை உடைய மகளிர் ஆடலைப் புரியும்


பாச்சிலாச் சிராமத்தெம் பரமர்

PAACHCHILAACH SIRAA MATH THEM PARAMAR

Lard Siva who is descending in the pachillachiramam temple place whose manarism

திருப்பாச்சிராமத்தில் எழுந்தருளி இருக்கும் எம் கடவுளும் ஆகிய இவரது தன்மை


மெய்யரே யொத்தோர் பொய்செய்வ தாகில்

MEIIYAREA YOTH THOR POI SEIVA THAAKIL

At first who is appeared as truth speaking person but after wards he appeared that as if undependable one

சொல் பிறழாதவர்போல் வந்து ஆட்கொண்டு பின்பு பிறழ்தலைச் செய்வதெயாய் விடினும்


இவரலா தில்லையோ பிரானார்

IVARALAA THILLAIYOO PIRAANAAR

He is the only god to preserve me there is no one available in this world

அடியேனைப் புரக்கும் தலைவர் இவர் அன்றி வேறு ஒருவர் இல்லை என் செய்கோ

நிணம்படு முடலை நிலைமையென் றோரேன்

NINAM PADU MUDALAI NILAIMAIYON ROREAN

I am your disciple and this body is filled with water and fat acid and I do not think over it is permanent one
அடியேன்றின் நீர் பொருந்தியதாகிய இந்த உடம்பை நிலைத்த தன்மை உடையது என்று நினையாது

நெஞ்சமே தஞ்சமென் றிருந்தேன்

NENJAMEA THANJAM ENRIRUNTHEAN

My dear mind this body is entrusted to lard Siva only

நெஞ்சம் இறைவருக்கு உரியது என்றே துணிந்தேன்


கணம்படிந் தேத்திக் கங்குலும் பகலும்

KANAM PAADIN THETHTHIK KANGULUM PAKALUM

In day and night with disciples cluster and with love filled form with folded hands I pray before you

இரவும் பகலும் அடியார் குழாத்தின் ஊடே சென்று தம்மை அ ன்போடு துதித்துக் கை கூப்பித் தொழுவேன்


கருத்தினாற் கைதொழு தெழுவேன்

KARUTHTHI NAAR KAITHOLU THELUVEAN

With that concept filled mind I submitted under your feet and then stood up

பணம்படும் அரவம் பற்றிய கையர்

PANAM PADUM ARAVAM PATRIYA KAIYAR

In this way the fear emanating snake is caught with the bear hands
இவ்வாறாக பயம் பொருந்திய பாம்பைப் பிடித்த கையை உடையவராகிய

பாச்சிலாச் சிராமத்தெம் பரமர்

PAACH CHILAACH CHIRAMATH THEM PARAMAR

That lard who is descended in thiru pachillacheram temple place whose manarism is

திருப்பாச்சிலாச்சிராமத்தில் எழுந்தருளி இருக்கின்ற எம் கடவுளராகிய இவரது தன்மை


பிணம்படு காட்டில் ஆடுவ தாகில்

PINAM PADU KAATTIL AADUVA THAAKIL

Even though he is dancing in the dead body burial ground

பிணம் பொருந்திய காட்டில் ஆடுவதேயாய் விடினும்


இவரலா தில்லையோ பிரானார்

IVARAALAA THILLAIYO PIRANAAR

He is the only prime god and leader there no one available in this world what I do for it

அடியேனைப் புரக்கும் தலையை இவரன்றி வேறு ஒருவர் இல்லை என் செய்கோ

9. குழைத்துவந் தோடிக் கூடுதி நெஞ்சே

KULAITHTHU VANTHODIK KOODUTHI NENJEA

In My dear mind with love melted heart and happily fastly moved

நெஞ்சே நீ அன்பால் இளகி மகிழ்ச்சியோடும் விரைந்து சென்று

குற்றேவல் நாள்தொறுஞ் செய்வான்

KUTREVAL NAALTHORUMJ SEIVAAN

Daily to do menial service under his feet so you have approached him
நாள்தோறும் குற்றேவல் செய்ய அடைகின்றாய்

இழைத்தநாள் கடவார் அன்பில ரேனும்

ILATHTHA NAAL KADAVAAR ANBILA RENUM

And how in ordinary nature some people are not showers love to wards lard Siva in their life period they are not to cross the penance way of life

ஆயினும் தமக்கு வரையறுத்த நாள் எல்லையைத் தவத்தால் கடக்க மாட்டாத சிலர் இயல்பில் அன்பில்லாதாராயினும்


எம்பெரு மானென்றெப் போதும்

EMPERUMAAN ENREP POTHUM

If they chanted with their mouth in the repeated form of my dear lard Siva and my dear lard Siva if they are in that mannerism filled person

தாம் கேட்டவற்றால் வாயினால் எம்போதும் சிவனே சிவனே என்று  கூப்பிட்டுத் தன்மை உடையவராயின்

அழைத்தவர்க் கருள்செய் பாச்சிலாச் சிராமத்

ALAITHTHAVARK ARUL SEI PAACHCHILLACH SIRAAMATH

Those who call his name he will put his grace towards him that pachilaa seramam lard Siva
அவருக்கு அருள் செய்பவராகிய திருப்பாச்சிலாச்சிராமத்து

தடிகள்தாம் யாதுசொன் னாலும்

ADIKAL THAAM YAATHU SONNAALUM

எழுந்தருளி இருக்கின்ற பெருமான் யாது சொல்லி வேண்டினும்


பிழைத்தது பொறுத்தொன் றீகில ராகில்

PILAITHATHU PORUNTH ONRU EEKILA RAAKIL

He will not forgive his sin and did not give anything to his disciples

பிழை செய்ததைப் பொறுத்து உனக்கு ஒன்றையும் ஈவது இல்லை


இவரலா தில்லையோ பிரானார்

IVARAALAA THILLLAIYO PIRAANAAR

He is the only prime got there is no one else to available to protect you what will you do

ஆயினும் உன்னைப் புரக்கும் தலைவர் இவர் அன்றி வேறு ஒருவர் இல்லை நீ என் செய்தியோ

துணிப்படும் உடையுஞ் சுண்ணவெண் ணீறுந்

THUNIPPADUM UDAIYUNJ SUNNA VENNEERU

To be torn out cloths adorned and fragrance filled scared ashes are adorned

கழிக்கப்பட்ட உடையும் நறும் பொடியும் பூசிய வெள்ளிய நீறும்


தோற்றமுஞ் சிந்தித்துக் காணில்

THOTRAMUJ SINTHITHTHUK KAANIL

And other saintly appearances are seen and its great ness is realized and then see it

மற்று இன்ன தோற்றமும் ஆகிய இவற்றை இவற்றின் பெருமையை உணர்ந்து அவற்றைக் கண்டால்


மணிப்படு கண்டனை வாயினாற் கூறி

MANIPPADU KANDANAI VAAYINAAR KOORI

Those who are in that mannerism filled persons if I see I will consider them as lard Siva disciples and pray before them

அடியேன் நீல கண்டத்தை உடைய எம்பெருமானாரை கண்டதாகவே வாயால் துதிப்பேன்


மனத்தினால் தொண்டனேன் நினைவேன்

MANATH THINAAL THONDA NEAN NINAIVEN

I will in my mind as a disciple I will think over them

மனதினால் நினைத்து


பணிப்படும் அரவம் பற்றிய கையர்

PANIPPADUM ARAVAM PATRIYA KAIYAR

In this way the dancing snack is caught in the hands and then adorned it

அவ்வாறாக படத்தை உடைய தன் வகையில்பட்ட பாம்பைப் பிடித்த கையை உடையவர் ஆகி


பாச்சிலாச் சிராமத்தெம் பரமர்

PAACHCHILAACH CHIRAMATH THEM PARAMAR

Lard Siva who has descended in the pachilla temple place

திருபாச்சிராமத்தில் எழுந்தருளி இருக்கின்ற எம்கடவுளராகிய இறைவர்


பிணிப்பட ஆண்டு பணிப்பில ராகில்

PINIPPADA AANDU PANIPPILA RAAKIL

Lard Siva who has tied him and taken as his slave and then did not give anything to conduct day to day life

எம்மை தம்பால் கட்டுண்டு கிடக்குமாறு ஆட்கொண்டு ஒன்றையும் ஈயாராயினும்


இவரலா தில்லையோ பிரானார்

IVARAALAA THILLAIYOO PIRAANAAR

He is the only prime god there is no one else to save me from this world

அடியேனைப் புரக்கும் தலைவர் இவரன்றி வேறு ஒருவர் இல்லை என் செய்கோ

11. ஒருமையே யல்லேன் எழுமையும் அடியேன்

ORUMAIYEA ALLEN ELUMAIYUM ADIYEAN

I am not only slave in this life but also in the seven previous births
இவருக்கு யான் ஒரு பிறப்பில் அடியேன் அல்லேன் ஏழு பிறப்பிலும் அடியேன் அதுவே அன்றி

Moreover I am disciple’s disciple

அடியவர்க் கடியனு மானேன்

ADIYAVARKKU KADIYANU MAANEAN

அவர்தம் அடியார்க்கும் அடியனாயினேன்


உரிமையால் உரியேன் உள்ளமும் உருகும்

URIMAIYAAL URIYEAN ULLAMUM URUGUM

Lard Siva has every right to sell me or pledge me in that way I have surrendered under his feet and stood before him in melted form

என்னை விற்கவும் ஒற்றிலைக்கவுமாக எல்லா உரிமைகளுமாக இவருக்கு நான் உரியவன் ஆயினேன் என் உள்ளம் அவற்றிடத்து உருகா நிற்கும்


ஒண்மலர்ச் சேவடி காட்டாய்

ONMALARCH SEVADI KAATTAAI

Lard Siva whose flowery form of feet alone guide to me

அவர் மலர் போலும் செம்மையான திருவடிகளே எனக்குத் துணையாக


அருமையாம் புகழார்க் கருள்செயும் பாச்சி

ARUMAIYAAM PUGALAARK KARUL SEYUM PAACHCHI

They will ultimately attain glory filled form and put his grace on all

எய்தற்கரிய புகழையுடையராய் பெரியோருக்கு அருள் செய்பவர் ஆகிய  


லாச்சிரா மத்தெந்தம் மடிகள்

LAACHCHIRAA MATH THENTHAM MADIKAL

That lard Siva who has descended in the pachilaseramam temple place

திருப்பாச்சிராமத்தில் எழுந்தருளி இருக்கின்ற்ன எம் கடவுளாகிய


பெருமைகள் பேசிச் சிறுமைகள் செய்யில்

PERUMAIKAL PESICH SIRUMAIKAL SEIYYIL

If I go under his feet and at first glorify and then ingenious act is done to me

இவர் முன்பு பெருமைகள் பேசி பின்பு சிறுமை செய்வராயினும்


இவரலா தில்லையோ பிரானார்

IVARAALAA THILLAIYO PIRAANAAR

He is the only true god to save me from this repeated birth and death and there is no one else available in this world

அடியேனைப் புரக்கும்  தலைவர் இவரன்றி வேறொருவர் இல்லை என் செய்கோ

ஏசின அல்ல இகழ்ந்தன அல்ல

ESINA ALLA IKALNTHANA ALLA

I am hither to talked wards about him is not really cursed him and not to damage his reputation

இவரைப் பேசிய பேச்சுக்கள் உண்மையில் ஏசினவும் அல்ல


எம்பெரு மான்என்றெப் போதும்

EM PERUMAAN ENREP POTHUM

I will always glorify his reputation as my dear lard Siva and my dear lard Siva in that rightful way praised him

எம்பெருமான் என்று எப்பொழுதும் உரிமையோடு பரவிய புகழை உடையவனும்


பாயின புகழான் பாச்சிலாச் சிராமத்

PAAYINA PUGALAAN PAACHCHILAACH CHIRAAMATH

In the thiru pachilla seramam place descended lard Siva

திருப்பாச்சிலாச்சிராமத்தில் எழுந்தருளி இருக்கின்ற
தடிகளை அடிதொழப் பன்னாள்

ADIKALI ADI THOLAP PANNAAL

I must attain his grace and then pray under his feet

இறைவரை அடைந்து அவரது திருவடிகளைத் தொழ வேண்டும் என்று


வாயினாற் கூறி மனத்தினால் நினைவான்

VAAYINAAR KOORI MANATH THINAAL NINAIVAAN

In so many days chanted with mouth and then think over with mind

பல நாட்கள் வாயினால் சொல்லி மனத்தினால் நினைத்தவனும்


வளவயல் நாவல்ஆ ரூரன்

VALAVAYAL NAAVAL AARURAN

In that fertile place descended Sunderer alias nambi aarroorer

ஆகிய வளப்பமான வயல்கள் சூழ்ந்த திருநாவலூரில் தோன்றிய நம்பி ஆரூரன்


பேசின பேச்சைப் பொறுத்தில ராகில்

PESINA PECHCHAIP PORUTH THILARAAKIL

Sunderer who has talked the false wards which must be bear in forgiven form
இவரைப் பேசிய பேச்சுக்கள் அதனால் அவைகளை அவர் பொறுத்துக் கொள்ளுதல் வேண்டும்

இவரலா தில்லையோ பிரானார்

IVARAALAA THILLAIYO PIRAANAAR

He is the only god in this world to take all the ills as good one so he is the only prime god in this world and there is no one available

அது செய்யாராயினும் அடியேனது பிழைகளைப் பொறுத்து ஆறப்  தலைவர் இவரன்றி வேறு ஒருவர் இல்லை என் செய்கோ

Om thiruchitrambalm.

March 26, 2019

2019 Copy Rights by woraiyoordisciple.com

Follow us: